Traducción generada automáticamente

A Face Adorada de Jesus - 304
Harpa Cristã
Le Visage Adoré de Jésus - 304
A Face Adorada de Jesus - 304
En dédaignant toute douleur, je vais chanterDesprezando toda a dor, eu vou a cantar
Et le Calvaire, au pécheur, toujours montrerE o Calvário, ao pecador, sempre apontar
Des flèches m'ont transpercé, j'ai souffert une grande douleurFlechas traspassaram-me, padeci gran dor
Mais Jésus, ma lumière, m'a fait vainqueurMas Jesus, minha luz, fez-me vencedor
Le visage adoré de Jésus, je verraiA face adorada de Jesus verei
Avec le troupeau bien-aimé, au ciel je seraiCom a grei amada, no céu estarei
Dans la mansarde dorée, des hymnes je vais chanterNa mansão dourada, hinos vou cantar
À Jésus, ma lumière, qui a voulu me sauverA Jesus, minha luz, que me quis salvar
La nuit noire peut être en servant JésusPode a noite escura ser no servir Jesus
Mais en criant, avec puissance, la lumière brilleraMas, clamando com poder, brilhará a luz
Les liens de Satan peuvent tous m'entourerPodem os laços de Satã todos me cercar
Mais Jésus, par la croix, me fait triompherMas Jesus, pela cruz, faz-me triunfar
Le visage adoré de Jésus, je verraiA face adorada de Jesus verei
Avec le troupeau bien-aimé, au ciel je seraiCom a grei amada, no céu estarei
Dans la mansarde dorée, des hymnes je vais chanterNa mansão dourada, hinos vou cantar
À Jésus, ma lumière, qui a voulu me sauverA Jesus, minha luz, que me quis salvar
Quand je contemple la montagne au loinQuando estou a contemplar a montanha além
Où la lutte règne, Jésus est là aussiOnde a luta a governar está, Jesus também
Qui tend Sa main sur nous depuis là-basQue estende a Sua mão sobre nós dali
Je sais ainsi, que pour moi, Christ veille iciSei assim que, por mim, Cristo vela aqui
Le visage adoré de Jésus, je verraiA face adorada de Jesus verei
Avec le troupeau bien-aimé, au ciel je seraiCom a grei amada, no céu estarei
Dans la mansarde dorée, des hymnes je vais chanterNa mansão dourada, hinos vou cantar
À Jésus, ma lumière, qui a voulu me sauverA Jesus, minha luz, que me quis salvar
Si je suis parmi les vagues sans lumière, presque à périrSe entre as ondas estou sem luz, quase a perecer
Mon pilote est Jésus, Il peut me sauverMeu piloto é Jesus, pode me valer
Mon bateau navigue bien sur la mer déchaînéeO meu barco guia bem pelo bravo mar
Oui, Jésus me guide, je peux me rassurerSim, Jesus me conduz, posso sossegar
Le visage adoré de Jésus, je verraiA face adorada de Jesus verei
Avec le troupeau bien-aimé, au ciel je seraiCom a grei amada, no céu estarei
Dans la mansarde dorée, des hymnes je vais chanterNa mansão dourada, hinos vou cantar
À Jésus, ma lumière, qui a voulu me sauverA Jesus, minha luz, que me quis salvar



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Harpa Cristã y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: