Traducción generada automáticamente

Os Guerreiros Se Preparam
Harpa Cristã
Les Guerriers Se Préparent
Os Guerreiros Se Preparam
Les guerriers se préparent pour la grande batailleOs guerreiros se preparam para a grande luta
C'est Jésus, le Capitaine, qui les mènera en avantÉ Jesus, o Capitão, que avante os levará
La milice des rachetés marche sans tacheA milícia dos remidos marcha impoluta
Sûre qu'elle atteindra la victoireCerta que vitória alcançará
Je veux être avec ChristEu quero estar com Cristo
Là où la lutte se livreOnde a luta se travar
Dans l'imprévuNo lance imprevisto
À l'avant, me retrouverNa frente m'encontrar
Jusqu'à ce que je puisse le voir dans la gloireAté que O possa ver na glória
Se réjouissant de la victoireSe alegrando da vitória
Où Dieu va me couronnerOnde Deus vai me coroar
Voici les bataillons de Christ avançantEis os batalhões de Cristo prosseguindo avante
Ne vois-tu pas avec quel courage ils combattent le mal ?Não os vê com que valor combatem contra o mal?
Peux-tu rester endormi, même hésitantPodes tu ficar dormindo, mesmo vacilante
Quand d'autres attaquent Belial ?Quando atacam outros a Belial?
Je veux être avec ChristEu quero estar com Cristo
Là où la lutte se livreOnde a luta se travar
Dans l'imprévuNo lance imprevisto
À l'avant, me retrouverNa frente m'encontrar
Jusqu'à ce que je puisse le voir dans la gloireAté que O possa ver na glória
Se réjouissant de la victoireSe alegrando da vitória
Où Dieu va me couronnerOnde Deus vai me coroar
Hâte-toi, ne tarde pas, aujourd'hui Dieu t'appelleDá-te pressa, não vaciles, hoje Deus te chama
Pour venir combattre aux côtés du SeigneurPara vires pelejar ao lado do Senhor
Entre dans la bataille où le feu s'enflammeEntra na batalha onde mais o fogo inflama
Et lutte contre le vil tentateurE peleja contra o vil tentador
Je veux être avec ChristEu quero estar com Cristo
Là où la lutte se livreOnde a luta se travar
Dans l'imprévuNo lance imprevisto
À l'avant, me retrouverNa frente m'encontrar
Jusqu'à ce que je puisse le voir dans la gloireAté que O possa ver na glória
Se réjouissant de la victoireSe alegrando da vitória
Où Dieu va me couronnerOnde Deus vai me coroar
La lutte est terrible, elle devient acharnéeA peleja é tremenda, torna-se renhida
Mais il y a peu de soldats pour se battreMas são poucos os soldados para batalhar
Ô viens libérer les pauvres âmes oppriméesÓ vem libertar as pobres almas oprimidas
De ceux qui, furieux, veulent les engloutirDe quem furioso, as quer tragar
Je veux être avec ChristEu quero estar com Cristo
Là où la lutte se livreOnde a luta se travar
Dans l'imprévuNo lance imprevisto
À l'avant, me retrouverNa frente m'encontrar
Jusqu'à ce que je puisse le voir dans la gloireAté que O possa ver na glória
Se réjouissant de la victoireSe alegrando da vitória
Où Dieu va me couronnerOnde Deus vai me coroar



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Harpa Cristã y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: