Traducción generada automáticamente

Um Coração Bondoso - 390
Harpa Cristã
Un Cœur Bienveillant - 390
Um Coração Bondoso - 390
Un cœur, bienveillant oui, ça fait mal, l'obtenirUm coração, bondoso sim, custa dor, obter
Être doux, aimant et saint dans tout l'êtreSer manso, amoroso e santo em todo o ser
Donnant une nouvelle vie, au cœur il apporte la lumièreManando nova vida ao coração dá luz
Et tout mon labeur sera seulement en JésusE toda a minha lida será só em Jesus
Qui veut suivre les pasQuem quer seguir os passos
De notre père AbrahamDe nosso pai Abraão
Dans le cœur, les liens, alors, se briserontNo coração, os laços, então, se quebrarão
Isaac est offert sur l'autelIsaque é oferecido em cima do altar
Jacob, avec un grand gémissement, Rachel va enterrerJacó, com gran gemido, Raquel vai enterrar
Si grand est le sacrifice, Isaac sur l'autelSe grande é o sacrifício, Isaque no altar
Il devient un bénéfice pour celui qui l'offreSe torna em beneficio pra quem o ofertar
Car il a une profonde sérénité et une paix célestePois tem profunda calma e paz celestial
Aussi de Dieu il reçoit, une approbation réelleTambém de Deus alcança, aprovação real
Dans la fosse, Jérémie, pleure une grande douleurNa cova, Jeremias, lamenta grande dor
Dans l'obscurité, il ne voyait pas le bon consolateurNa escuridão não via o bom consolador
Oui, de grandes amertumes se transforment en plaisirSim, grandes amarguras se tornam em prazer
Des anges des cieux viennent voir le rêveurVêm anjos das alturas o sonhador a ver
Aaron a été puni pour sa rébellionArão foi castigado por sua rebelião
Et, triste, humilié, il accepte l'exhortationE, triste, humilhado, aceita exortação
Consacre ta vie pour mieux honorer DieuConsagra tua vida pra Deus melhor honrar
Ainsi dans la douleur et le labeur, tu dois te préserverAssim em dor e lida, precisas te guardar
Au-dessus des nuages denses, le Soleil brille toujoursAcima nuvens densas o Sol sempre a brilhar
Des promesses plus immenses ne peuvent te faillirPromessas mais imensas não podem a ti falhar
Mets ta pleine confiance en celui qui ne peut se tromperPõe plena confiança em quem não pode errar
Jésus, sans tarder, vient guérir ta douleurJesus, já sem tardança vem tua dor sarar



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Harpa Cristã y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: