Inicia sesión para activar tu suscripción y eliminar los anuncios

Iniciar sesión
visualizaciones de letras 19

Ihr Schlaf war schwindlig
verstört und sonderbar
bis sie entdeckten
was von ihm übrig war

Pfeilstill und senkrecht
ins freie Feld geflogen
Reißleine Eins
doch nicht die Zwei gezogen

Schirm Eins und Zwei
gefaltet und geschlossen
er kam kopfüber
wie Blei herabgeschossen

ALS SIE IHN FANDEN IST ES ALLEN AUFGEFALLEN SEIN OVERALL WAR FEUCHT UND ROCH NACH ALGEN UND KORALLEN

Pfeilstill und senkrecht
ins freie Feld geflogen
Reißleine Eins
doch nicht die Zwei gezogen

Reißleine Zwei
noch hat er alle Zeit der Welt
doch es gefällt ihm
wie er fällt

ER IST IN EINEM FEDERLEICHTEN MEER VERSUNKEN
UND HAT ES BIS ZUM LETZTEN TROPFEN AUSGETRUNKEN

Agregar a la playlist Tamaño Cifrado Imprimir Corregir Enviar la traducción
Compuesta por: Heinz Rudolf Kunze / Martin Huch. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.

Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Heinz Rudolf Kunze e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Posts relacionados Ver más en el blog


Opções de seleção