Traducción generada automáticamente

Grandes Coisas, Mui Gloriosas
Hinário Adventista
Great Things, Most Glorious
Grandes Coisas, Mui Gloriosas
Great things most glorious,Grandes coisas mui gloriosas,
From the city of Zion,Da cidade de Sião,
Words cannot express,Que palavras não traduzem,
Already prepared they are.Preparadas já estão.
Its precious foundations,Seus preciosos fundamentos,
God has set them, and eternal they are.Deus os pôs, e eternos são.
In everlasting dwellings,Em moradas sempiternas
The faithful will finally reign.Os fiéis enfim reinarão.
Behold the crystal clear fountainsEis as fontes cristalinas
Of living waters flowing;D'aguas vivas a jorrar;
In them the redeemed canNelas podem os remidos
Quench their thirst.Sua sede saciar.
How happy inhabitantsQue felizes habitantes
There will live forever!Lá pra sempre viverão!
Oh, what joy, what happinessOh, que gozo, que alegria
There will be in you, oh Zion!Há de haver em ti, ó Sião!
Oh my Master, how I longÓ meu Mestre, quanto almejo
To dwell with the saints!Com os santos ir morar!
In the city through the gates,Na cidade pelas portas,
Crowned I will enter.Coroado hei de entrar.
By the unheard-of gracePela graça inaudita
I will live in redemption.Viverei na redenção.
Glory, glory, hallelujah!Glória, glória, aleluia!
I will sing in you, oh Zion!Cantarei em ti, ó Sião!



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Hinário Adventista y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: