Suscríbete

Traducción automática

Visualizaciones de la letra 17.327

Hino do Egito (بلادي بلادي بلادي)

Hinos de Países

Letra

Significado
Nuestra traducción no tiene la misma cantidad de líneas que la letra original, ayúdanos a revisarla para que se muestre correctamente.

Hino do Egito (بلادي بلادي بلادي)

بِلَادِي بِلَادِي بِلَادِيbilādī bilādī bilādī
لَكِ حُبِّي وَفُؤَادِيlaki ḥubbī wa-fu'ādī
بِلَادِي بِلَادِي بِلَادِيbilādī bilādī bilādī
لَكِ حُبِّي وَفُؤَادِيlaki ḥubbī wa-fu'ādī

مَصْرِ يَا أُمِّ الْبِلَادْmaṣri yā ummi l-bilād
أَنْتِ غَايَتِي وَالْمُرَادْanti ghāyatī wa-l-murād
وَعَلَى كُلِّ الْعِبَادْwa-‘alā kulli l-‘ibād
كَمْ لِنِيلِكْ مِنْ أَيَادِيkam li-nīlik min ayādī

بِلَادِي بِلَادِي بِلَادِيbilādī bilādī bilādī
لَكِ حُبِّي وَفُؤَادِيlaki ḥubbī wa-fu'ādī
بِلَادِي بِلَادِي بِلَادِيbilādī bilādī bilādī
لَكِ حُبِّي وَفُؤَادِيlaki ḥubbī wa-fu'ādī

مَصْرِ أَنْتِ أَغْلَى دُرَّةmaṣri anti aghlā durrah
فُوقْ جَبِينِ الدَّهْرِ غُرَّةfūq jabīni d-dahri ghurrah
يَا بِلَادِي عِيشِي حُرَّةyā bilādī ‘īshī ḥurrah
وَاسْلَمِي رَغْمَ الْأَعَادِيwa-slamī raghma l-a‘ādī

بِلَادِي بِلَادِي بِلَادِيbilādī bilādī bilādī
لَكِ حُبِّي وَفُؤَادِيlaki ḥubbī wa-fu'ādī
بِلَادِي بِلَادِي بِلَادِيbilādī bilādī bilādī
لَكِ حُبِّي وَفُؤَادِيlaki ḥubbī wa-fu'ādī

مَصْرِ أَوْلَادِكْ كِرَامْmaṣri awlādik kirām
أَوْفِيَاء يَرْعُوا الزِّمَامْawfiyā' yar‘ū z-zimām
نَحْنُ حَرْبٌ وَسَلَامْnaḥnu ḥarbun wa-salām
وَفِدَاكِي يَا بِلَادِيwa-fidākī yā bilādī

بِلَادِي بِلَادِي بِلَادِيbilādī bilādī bilādī
لَكِ حُبِّي وَفُؤَادِيlaki ḥubbī wa-fu'ādī
بِلَادِي بِلَادِي بِلَادِيbilādī bilādī bilādī
لَكِ حُبِّي وَفُؤَادِيlaki ḥubbī wa-fu'ādī

Anthem of Egypt

My country, my country, my country
You have my love and my heart
My country, my country, my country
You have my love and my heart

Egypt, mother of Albi Lad
'You are my signs and what is intended
And exalt all servants
How much do I call you from my clinic?

My country, my country, my country
You have my love and my heart

Egypt, you are the Dorra family
Above, hide the back, Dora
Oh my lord, live freely
Raad Al-Adi converted to Islam

My country, my country, my country
You have my love and my heart

Egypt, your children are honorable
They will see the reins
We are war and peace
Your delegation, my country

My country, my country, my country
You have my love and my heart

Escrita por: Sayed Darwish. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.
Enviada por FLAVIO. Revisiones por 2 personas. ¿Viste algún error? Envíanos una revisión.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Hinos de Países y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección