Traducción generada automáticamente

Hino do Paraguai
Hinos de Países
Anthem of Paraguay
Hino do Paraguai
To the peoples of America, unfortunateA los pueblos de América, infausto
For three centuries a scepter oppressedTres centurias un cetro oprimió
But one day, pride emergingMás un día soberbia surgiendo
Enough!, he said¡Basta!, dijo
And broke the scepterY el cetro rompió
Our fathers, fighting grandioselyNuestros padres, lidiando grandiosos
Illustrated their martial gloryIlustraron su gloria marcial
And broken the august diademY trozada la augusta diadema
They raised the triumphant capEnalzaron el gorro triunfal
And broken the august diademY trozada la augusta diadema
They raised the triumphant capEnalzaron el gorro triunfal
Paraguayans, Republic or Death!Paraguayos, ¡República o Muerte!
Our vigor gave us freedomNuestro brío nos dio libertad
Neither oppressors nor servants encourageNi opresores, ni siervos alientan
Where union and equality reignDonde reinan unión e igualdad
Neither oppressors nor servants encourageNi opresores, ni siervos alientan
Where union and equality reignDonde reinan unión e igualdad
Union and equality! Union and equality!¡Unión e igualdad! ¡Unión e igualdad!



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Hinos de Países y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: