Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 5.368

Hino da Tunísia

Hinos de Países

Letra

Hino da Túnez

Hino da Tunísia

No voy a ser capaz de hacerlo. No voy a ser capaz de encontrar una manera de hacerloحُمَاةَ الْحِمَى يَا حُمَاةَ الْحِمَى
Halummwā halummwā li-majdi az-tiempoهَلُمُّواْ هَلُمُّواْ لِمَجْدِ الزَّمَنْ
arakhat fī-'urūqinā ad-dimā' de Laqadلَقَدْ صَرَخَتْ فِي عُرُوقِنَا الدِّمَا
Namūtu wa-yaya yā al-wa anنَمُوتُ نَمُوتُ وَيَحْيَا الْوَطَنْ

Li-t-Tadwi as-samātu bi-r-raʼdi-hāلِتَدْوِ السَّمَاوَاتُ بِرَعْدِهَا
Li-t-tarmi a'iqu nīrāna-hāلِتَرْمِ الصَّوَاعِقُ نِيرَانَهَا
'Izzi Tūnis 'il' majdi-hāإِلَى عِزِّ تُونِسْ إِلَى مَجْدِهَا
Rijāl al-bi-lādi wa-š-šubbāna-hāرِجَالَ الْبِلَادِ وَشُبَّانَهَا
fa-lā 'āša fī-tūnis hombre khāna-hāفَلَا عَاشَ فِي تُونِسْ مَنْ خَانَهَا
Wa-lā 'āša hombre laysa min jundi-hāوَلَا عَاشَ مَنْ لَيْسَ مِنْ جُنْدِهَا
Namūtu wa-na'al'ahdi-hāنَمُوتُ وَنَحْيَا عَلَى عَهْدِهَا
El ayāt al-kirāmi wa-mawt al-'i' āmحَيَاةَ الْكِرَامِ وَمَوْتَ الْعِظَامْ

No voy a ser capaz de hacerlo. No voy a ser capaz de encontrar una manera de hacerloحُمَاةَ الْحِمَى يَا حُمَاةَ الْحِمَى
Halummwā halummwā li-majdi az-tiempoهَلُمُّواْ هَلُمُّواْ لِمَجْدِ الزَّمَنْ
arakhat fī-'urūqinā ad-dimā' de Laqadلَقَدْ صَرَخَتْ فِي عُرُوقِنَا الدِّمَا
Namūtu wa-yaya yā al-wa anنَمُوتُ نَمُوتُ وَيَحْيَا الْوَطَنْ

Wa-rithnā as-sawā'ida bayn al-'umamوَرِثْنَا السَّوَاعِدَ بَيْنَ الْأُمَمْ
El ukhūrā'an ka-ha-ā al-binā'صُخُورًا صُخُورًا كَهَذَا الْبِنَاء
Sawā'idu yahtazzu fa-ūqahā al-'alamسَوَاعِدُ يَهْتَزُّ فَوْقَهَا الْعَلَمْ
Nubāhī bi-hi wa-yubāhī bi-n-nāنُبَاهِي بِهِ وَيُبَاهِي بِنَا
Wa-fī-hā ka-fā li-l-'ul' wa-al-himamوَفِيهَا كَفَا لِلْعُلَى وَالْهِمَمْ
El li-n-nayli al-munthe de wa-fī-hā de No amānوَفِيهَا ضَمَانٌ لِنَيْلِ الْمُنَى
Wa-fī-hā li-'aʼdā'i Tūnis niqamوَفِيهَا لِأَعْدَاءِ تُونِسْ نِقَمْ
Wa-fī-hā li-man sālamūnā as-salāmوَفِيهَا لِمَنْ سَالَمُونَا السَّلَامْ

No voy a ser capaz de hacerlo. No voy a ser capaz de encontrar una manera de hacerloحُمَاةَ الْحِمَى يَا حُمَاةَ الْحِمَى
Halummwā halummwā li-majdi az-tiempoهَلُمُّواْ هَلُمُّواْ لِمَجْدِ الزَّمَنْ
arakhat fī-'urūqinā ad-dimā' de Laqadلَقَدْ صَرَخَتْ فِي عُرُوقِنَا الدِّمَا
Namūtu wa-yaya yā al-wa anنَمُوتُ نَمُوتُ وَيَحْيَا الْوَطَنْ

'Aš-šaʼbu yawmā'an 'arāda al-'ayāhإِذَا الشَّعْبُ يَوْمًا أَرَادَ الْحَيَاة
Fa-lā budda 'an yastajīb al-qadarفَلَا بُدَّ أَنْ يَسْتَجِيبَ الْقَدَرْ
Wa-lā budda li-l-layli 'an yanjalīوَلَا بُدَّ لِلَّيْلِ أَنْ يَنْجَلِي
Wa-lā budda li-l-qaydi 'an yankasirوَلَا بُدَّ لِلْقَيْدِ أَنْ يَنْكَسِرْ

No voy a ser capaz de hacerlo. No voy a ser capaz de encontrar una manera de hacerloحُمَاةَ الْحِمَى يَا حُمَاةَ الْحِمَى
Halummwā halummwā li-majdi az-tiempoهَلُمُّواْ هَلُمُّواْ لِمَجْدِ الزَّمَنْ
arakhat fī-'urūqinā ad-dimā' de Laqadلَقَدْ صَرَخَتْ فِي عُرُوقِنَا الدِّمَا
Namūtu wa-yaya yā al-wa anنَمُوتُ نَمُوتُ وَيَحْيَا الْوَطَنْ

Escrita por: Mostafa Saadeq Al-Rafe'ie / Aboul-Qacem Echebbi / Mohammed Abdel Wahab. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.
Enviada por Edy. Revisiones por 2 personas. ¿Viste algún error? Envíanos una revisión.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Hinos de Países y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección