Traducción generada automáticamente

God Fearing Family Man
Hoodoo Gurus
Hombre de familia temeroso de Dios
God Fearing Family Man
Cuando tu carrera ha terminado, y tu día ha acabadoWhen your race is run, and your day is done
¿Te has divertido, o has tenido algo?Have you had your fun, or had any?
Cuando se echa el dado, y te estás desvaneciendo rápidamenteWhen the die cast, and you're fading fast
Mientras exhalas tu último aliento, ¿estás listo?As you breathe your last, are you ready?
¿Estás esperando a que alguien lo mejore con un beso?Are you waiting for somebody to kiss it better?
Tendrás que esperar hasta que la fecha sea el doce de nunca jamásYou'll have to wait until the date is the twelfth of never
¡Por siempre!Forever!
Bueno, no puedes llevártelo contigoWell, you can't take it with you
Pero eso no te impide intentarloBut that don't stop you trying
Lo tienes todo planeadoYou've got it all figured out
Porque eres un hombre de familia temeroso de Dios'Cos you're a God-fearing family man
Cuando se trazan las líneas, y tu tiempo ha llegadoWhen the lines are drawn, and your time has come
Y tu mente se ha ido, ¿lo extrañarás?And your mind is gone- will you miss it?
Cuando sumas los puntos y quieres másWhen you add the score and you want some more
Y la gota que colma el vaso es que no hayAnd the final straw is there isn't
¿Estás esperando a que alguien lo mejore con un beso?Are you waiting for somebody to kiss it better?
Tendrás que esperar hasta que la fecha sea el doce de nunca jamásYou'll have to wait until the date is the twelfth of never
¡Por siempre!Forever!
Cuando te miras en el espejoWhen you look in the mirror
Tu rostro parece bastante satisfechoYour face looks quite contented
Te ves lindo en el trajeYou're looking cute in the suit
Que compraste en un viaje a MilánThat you bought on a trip to Milan
Y realmente no te importaAnd you don't really mind
Si te llaman egocéntricoIf you could be called self-centred
Tienes tus ojos en el premioYou've got your eyes on the prize
Y eres un hombre de familia temeroso de DiosAnd you're a God-fearing family man
Un hombre de familia temeroso de DiosA God-fearing family man
Si el dinero habla, el tuyo está gritandoIf money talks, well, yours is shouting
Las leyes de impuestos fueron hechas para ser desafiadasTaxation laws were made for flouting
Lo que no se puede comprar, no vale la pena tenerloWhat can't be bought, it ain't worth having
Así que sigue agarrando lo que puedasSo keep on grabbing what you can
Mientras puedas, porque puedesWhile you can, 'cos you can
Sí, sí, sí, sí, síYeah, yeah, yeah, yeah, yeah!
¿Crees que vas a estar aquí para siempre?Are you thinking you're gonna be here forever?
El año se desvanecerá hasta que la fecha sea el doce de nunca jamásThe year'll fade until the date is the twelfth of never
Bueno, lo que seaWell, whatever
Bueno, el mundo está hecho un desastre pero el tuyo está completamente ordenadoWell, the world's in a mess but your own's completely ordered
Lo atribuyes al hecho de que eres parte de un plan celestialYou put it down to the fact that you're a touch of a Heavenly plan
Miras de reojo a los vecinos y encuentras que todo es demasiado sórdidoYou keep an eye on the neighbours and find that it's all too sordid
Oh sí, felicítate porque eres un hombre de familia temeroso de DiosOh yeah, pat yourself on the back 'cos you're a God-fearing family man
Un hombre de familia temeroso de DiosA God-fearing family man
Hombre de familia temeroso de Dios...God-fearing family man…



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Hoodoo Gurus y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: