Traducción generada automáticamente
Läpi Yön Pimeyden
IC Rex
A Través de la Oscuridad de la Noche
Läpi Yön Pimeyden
Rodeados de inquietudRauhattomuudella raiskattuina
Los fantasmas hambrientos vagan por las llanurasVaeltavat nälkäiset haamut tasangoilla
Buscando alimentoEtsien ravintoa
En formas sin vidaKuolleista muodoista
Buscando alegríaHapuillen iloa
En cáscaras vacíasTyhjistä kuorista
Cegados por las ilusiones impresionantes del desiertoAavikon vaikuttavien illuusioiden sokaisemana
Incluso los sabios una vez se equivocaron al imaginarlo como un oasisErehtyivät kerran viisaatkin sen keitaaksi kuvittelemaan
Ojos cegados, oídos sordosSokaistut silmät, kuurot korvat
Atrapados en las trampas de las ilusionesHarhojen pauloihin langenneet
Han convertido la luz en oscuridadOvat valon pimeydeksi
Confundiendo la cegueraSokeudessaan sekoittaneet
Cuando mis ojos se abrieron y vi claramenteKun silmäni kerran avautuessa näin selkeästi
A través de las ilusiones de la vida con mirada claraElämän harhojen lävitse kirkkain katsein
Mi alma se llenó de amargo y negro venenoTäyttyi sieluni katkeralla mustalla sapella
Con repulsión hacia toda esa vanidadInholla kaikkea tuota turhuutta kohtaan
Ahora, al mirar desde la cima de mi torre negraNyt katsoessani alas mustan tornini laelta
Hacia la insignificancia de los titubeos de los neciosHoukkien haparoimisen merkityksettömyyteen
Hacia su vacío resplandor, hacia la barata luminosidad de las luces de coloresSen tyhjään kimallukseen, värivalojen halpaan loistoon
Río con lágrimas de sangre en los ojosNauran veristen kyynelten kostuttamin silmin
Sin miedo, sin esperanzaEi pelkoa, ei toivoa
Bendecidos por la locura orgullosa como la míaKaltaiseni ylpeän hulluuden siunaamat
Quizás se pueda vislumbrar en la noche, brillando con luz negraVoi ehkä vilaukselta nähdä yössä, mustaa valoa hehkuen
Seguimos ascendiendo hacia las llanuras de las montañasYhä ylemmäs kohti vuorten lakeuksia kuljemme
Bendiciendo nuestra herencia en SatánPerintöosaamme Saatanassa siunaten
Con el corazón consumido por la devociónAntaumuksen polttamana sydämeni
Una vez se desgarró de mi pechoKerran rinnastani irti repeytyi
Ahora viajo a través de la oscuridad de la nocheNyt matkaan läpi yön pimeyden
Esperando en silencio la muerte de mis ilusionesHarhamuotoni kuolemaa vaitonaisesti vartoen
Destruído por el conocimiento, liberado por la sabiduríaTiedon tuhoamana, viisauden vapauttamana
Redimido a mí mismoItseni lunastaneena



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de IC Rex y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: