Traducción generada automáticamente
My Uncle
Ill Bill
Mon Oncle
My Uncle
Ma vie c'est- je suis dépendant, je peux pas m'en empêcher. J'ai commencé jeune. J'en suis trop dépendant, tu sais ? Les drogues et la musique me mènent là où je veux aller maintenant. Mais je dois gagner de l'argent pour ça et c'est pas si facile de nos jours.My life is- I'm dependent, I can't help it. I started at a young age. I'm too dependent on it, you know? Drugs and music get me where I wanna go now. But I gotta make the money for it and it's not that easy nowadays.
[Refrain][Chorus]
Mon oncle se pique à l'héroïne, mon père faisait de la cokeMy uncle shoots heroin, my father used to do cocaine
Ma mère fumait de l'herbe avec ses amis quand j'avais huit ansMy moms used to smoke weed with her friends when I was eight
J'ai fumé de l'herbe à douze ans, vendu de l'herbe à quatorzeSmoked weed when I was twelve, sold weed at fourteen
Bombarder pour la paix c'est comme baiser pour la virginitéBombing for peace is like fucking for virginity
Le rap conscient c'est des conneries, le rap de gangster c'est une fraudeConscious rap is bullshit, gangster rap is a fraud
C'est du vrai rap, tape ta putain de tête contre le murThis is real rap, bang your fucking head through the wall
C'est de la musique de drogue, coincé avec une seringue dans le brasThis is drug music, stuck with a syringe in your arm
Je suis la vérité comme le titre de la chansonI'm the truth like the name of the song
Yo mon oncle se pique à l'héroïneYo my uncle shoots heroin
[Couplet 1][Verse 1]
Sur le sol de la salle de bain, j'ai trouvé une seringueBathroom floor, found a syringe
Quand j'étais en tournée Hydro, Howie s'est mis à picolerWhen I was on the Hydro Tour Howie went out on a binge
La salope avec qui je baisais l'a même emmené acheterThe snake bitch I was fucking even took him to cop
Un mois plus tard, il était par terre à chercher du crackA month later he was on the floor looking for rock
J'ai raté un vol pour la République tchèque, j'ai croisé le cheminMissed a flight to Czech Republic, walked in the path
De Howie allongé dans son propre vomi, mourant du crackOf Howie lying in his own puke dying from crack
Intoxication à la coke, il se piquait depuis quatorze ansCocaine poisoning, he shot the heroin since fourteen
Février 2003, il était cleanFebruary 2003, he was clean
Je l'ai aidé, il a arrêté le crack, la dope et la méthamphétamineI helped him out, he kicked crack, dope, and meth
J'ai animé des shows, des vêtements gratuits, des bains moussants, des autographesHosted shows, free clothes, bubblebaths, autographs
Des t-shirts, bientôt je vais faire une figurine de HowieT-shirts, soon I'mma make a Howie action figure
Avant sa dernière rechute, je suis content d'avoir pris des photosBefore his latest relapse I'm glad I captured pictures
J'aime Howie, le mec changeait mes couchesI love Howie, homie used to change my diapers
Pour le sauver, j'aurais sauté devant des balles de snipersTo save him I'd have jumped in front of spray from snipers
Mais c'est juste quelque chose qu'il doit faire tout seulBut this is just something that he's gotta do on his own
J'essaie de lui passer un message avec cette chanson yoI try to get through to him with this song yo
[Refrain][Chorus]
[Couplet 2][Verse 2]
Il vivait chez moi, dormait sur mon canapé en fumant des Newport 100He used to live in my crib, sleep on my couch smoking Newport 100's
Il m'a donné des BD, m'a acheté ma première basseGave me comic books, bought me my first bass guitar
J'ai appris de ma grand-mère à lire l'avenir avec des cartesLearned from my grandma how to tell you the future with cards
Regardait la chaîne sci-fi défoncé au méthadoneWatch the sci-fi channel high off of methadone
Plus addictif que n'importe quoi injecté dans le brasMore addictive than anything injected in the arm
Des D.T. à cinq heures du matin réveillant ma mèreD.T.'s five in the morning waking my moms
Ils ont un mandat de perquisition mais Howie Tenenbaum est partiGot a search warrant but Howie Tenenbaum is gone
Errant dans les rues, c'était un super-héros pour moiRoaming the streets, he was a superhero to me
Quand j'avais cinq ans, je retirais les graines de son herbeWhen I was five I used to pick the seeds out of his weed
En train de piquer du nez, brûlant des trous de cigarette dans ses drapsNodding out, burning cigarette holes in his sheets
Je me réveillais, mangeais une boîte de Captain Crunch puis retournais dormirWake up and eat a box of Captain Crunch then go back to sleep
C'était un accro aussi, il l'est peut-être encoreHe was a crackhead too, he might still be
Une rechute ambulante, ce fils de pute est toujours dans la rueA walking relapse, that motherfucker's still on the street
Tu lui dis à droite, il va à gaucheYou tell him right he goes left
Tu lui montres à droite, il fait malShow him right he does wrong
J'espère que je vais lui passer un message avec cette chanson yoI hope I get through to him with this song yo



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Ill Bill y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: