Traducción generada automáticamente

Como Una Historia
Isabel Parra
Als Een Verhaal
Como Una Historia
(Voor Víctor Jara)(A Víctor Jara)
Jaren zijn voorbij, maar blijven bij mij,Son años pasados presentes en mí,
het was daar in Santiago, en ik leerde jou vrij.era allá en Santiago y te conocí.
Het zou in het park zijn, dat weet ik zeker,Sería en el parque, yo creo que sí,
achttien september, ik zie je al komen, een teken.dieciocho en septiembre te veo venir.
Met zelfverzekerde stappen breng je de kleurCon paso seguro traes el color
en het veld van Chili vult je stem met fervor.y el campo de Chile te llena la voz.
Als student wil je het beste doen,Estudiante quieres hacer lo mejor,
je jasje, zo bescheiden, kent ook de zoete zoen.tu chaqueta humilde sabe del dolor
Van wie arriveert uit groene bergen,del que llega un día de verdes montañas
en woont in een kamer van vreemde zorgen,y habita la pieza de una casa extraña,
ik herinner me de naam van de wijk niet meer.no recuerdo el nombre de la población.
Met jouw oprechte lach voel ik me weer.Con tu risa franca me siento mejor.
Het zijn de momenten waarin je alles zoekt,Será en los momentos de todo buscar
dat het theater je dorst naar creatie voedt.que el teatro alimenta tu sed de crear.
Het lied van het volk, het leven, de liefde,El canto del pueblo, la vida, el amor,
langs de rivier breekt mijn stem, zo gevoelig.orillando el río se rompe mi voz.
Een bescheiden podium waar de CuncuménEscenario humilde donde el Cuncumén
weet dat hij eindelijk zijn anjer heeft gezien,sabe que ha encontrado al fin su clavel,
zingend de tonadas die weten te beminnen,cantando tonadas que saben querer
dansend de cueca, vandaag zie ik je weer, zo beminnend.bailando la cueca hoy te vuelvo a ver.
De Viola zei dat Víctor deedDecía la Viola que Víctor hacía
de gitaar spreken, poëzie deed ontstaan,hablar la guitarra, brotar poesía,
zingend over het menselijke met de grote gitaar,cantando a lo humano con el guitarrón
was hij een jonge wijze van het grote gebaar.era joven sabio del verso mayor.
De tijd gaat voorbij, vult ons met liefde,El tiempo nos pasa, nos llena de amor,
de mooie Joanita gaf je haar hart, zo zoet.la bella Joanita te dio el corazón.
Het zal met je dochters zijn, het zal met Amanda zijn,Será con tus hijas, será con Amanda
dat je leven verandert, dat je rust vindt, zo fijn.que cambie tu vida, que encuentres la calma.
Op een dag besluit je, hier in de Peña,Un día decides, será aquí en la Peña,
dat ik mijn lied laat klinken naast mijn vlag, zo sereen.que ponga mi canto junto a mi bandera.
Jaren van strijd, jaren van doen,Son años de lucha, son años de hacer,
de vaderland wacht om weer te bloeien, zo zoet.la patria que espera volver a nacer.
Ik weet niet hoe je van plek kunt veranderen,No sé cómo puedes cambiar de lugar
met zoveel geduld, zoveel te verhandelen,con tanta paciencia, tanto trabajar,
luisteren naar anderen, zingen en onderwijzen,oír a los otros, cantar y enseñar,
met een kopje thee samen, zo te verfrissen.tomarte un tecito junto a los demás.
Wie de reden van je gitaar zag,Quien a tu guitarra le vio su razón
beet in de wortels van de Nieuwe Lied.mordió las raíces de Nueva Canción.
Toen het volk zei, strijdlied, zo krachtig,Cuando el pueblo dijo canción combatiente,
zong ik je toen, en zal je altijd blijven zingen, zo machtig.te cantaba entonces, te cantará siempre.
September is weer, de pijn die je voelt,De nuevo es septiembre, dolor que se siente,
het is in de vroege ochtend, de dood wacht, zo koel.es de madrugada, te espera la muerte.
Er zal geen troost meer zijn voor deze pijn.No habrá más consuelo para este dolor.
Er zal nooit vergeten worden wat er is gebeurd, zo schijn.No habrá nunca olvido por lo que pasó.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Isabel Parra y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: