Traducción generada automáticamente

El gallo de mi vecina
Isabel Parra
My Neighbor's Rooster
El gallo de mi vecina
The plot thickens, said the fly, my soul!¡Se armó la rosca dijo la mosca, mi alma!
My neighbor's rooster, oh yes, yes,El gallo de mi vecina, ay sí, sí,
cock-a-doodle-doo, I go to the chick, oh yes, yes,tikitikití, voy a la pollita, ay sí, sí,
it fell into the well and drowned.se cayó al pozo y se ahogó.
At four in the morning, oh yes, yes,A las cuatro 'e la mañana. ay sí, sí,
cock-a-doodle-doo, I go to the chick, oh yes, yes,tikitikití, voy a la pollita, ay sí, sí,
it opened its wings and flew.abrió las alas y voló.
The neighbor across the street takes care of my rooster, oh yes, yes,La vecina del frente cuida a mi gallo, ay sí, sí,
cock-a-doodle-doo, I go to the chick, oh yes, yes,tikitikití, voy a la pollita, ay sí, sí,
and quickly comes back to me.y al tiro vuelve conmigo.
Come back to me, yes, if I cried, oh yes, yes,Vuelve conmigo, sí, si yo llorara, ay sí, sí,
cock-a-doodle-doo, I go to the chick, oh yes, yes,tikitikití, voy a la pollita, ay sí, sí,
life, if you loved me.la vida, si tú me amaras.
Go, enemy roosterAnda, gallo enemigo
come back to me, oh, yes, yes.vuelve conmigo, ay, sí, sí.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Isabel Parra y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: