Traducción generada automáticamente

Tu voluntad más fuerte que el destierro
Isabel Parra
Ta volonté plus forte que l'exil
Tu voluntad más fuerte que el destierro
Dans ces jours sombres de nostalgieEn estos días oscuros de nostalgia
les vents du sud ont effacé les distances,vientos del sur borraron las distancias,
je vois l'avenir, les chemins se sont ouverts,veo el futuro, se abrieron los caminos,
tu apportes la vie, ma terre, à son destin.traes la vida, mi tierra, a su destino.
Ça me fait un nœud dans la gorgeSe me hacen un nudo en la garganta
ta façon de lutter, tes espoirs,tu forma de luchar, tus esperanzas,
l'image que tu as donnée à tes rêves,la imagen que le diste a tus sueños,
tu volonté plus forte que l'exil.tu voluntad más fuerte que el destierro.
Me voilà, je suis une autre depuis le jourAquí estoy, soy otra desde el día
où tu es arrivé avec tant de poésie,que llegaste con tanta poesía,
tranquille dans le murmure de cette absence,tranquila en el susurro de esta ausencia,
inondée par le soleil de ta présence.inundada por el sol de tu presencia.
Il n'est jamais trop tard pour parler de printemps,Nunca es tarde para hablar de primaveras,
la vigne a fleuri à nouveau.de nuevo floreció la enredadera.
On ne vit pas d'histoires sans chansonsNo se viven historias sin canciones
ni on ne remplit des papiers sans raisons.ni se llenan papeles sin razones.
Fantôme, tu vas et viens dans la maison,Fantasma, vas y vienes por la casa,
rélèvé comme le souvenir qui m'étreint,real como el recuerdo que me abraza,
emportée dans une navigation de jours éternels,llevada a un navegar de eternos días,
ton mer, ta tendresse étaient à moi.tu mar, tu ternura fueron mías.
Il y a un secret que cache la brume,Hay un secreto que oculta la neblina,
il y a un parfum enveloppé dans le giroflée.hay un perfume envuelto en clavelina.
Un désir me poursuit, m'entoure :Un deseo me persigue, me rodea:
voir un jour les cieux de ton village.ver algún día los cielos de tu aldea.




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Isabel Parra y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: