Traducción generada automáticamente

Never Gonna Be Another
Jamiroquai
Nunca va a ser otro
Never Gonna Be Another
Desempolvar esa fotografía polvorientaDust off that dusty photograph
Y piensa en cómo nos reímosAnd think of how we laughed
Enrolle esas persianas a su tiendaRoll up those shutters to your shop
Porque ahora este circo tiene que pararCos now this circus got to stop
Desplázate a través de esas orejas de perroFlick through those dog-eared
revistasmagazines
Cuando estabas en la escenaWhen you were in the scene
Pero ahora que te has idoBut now that you're gone...
Nunca va a haber otroThere's never gonna be another
Nunca va a ser otro como túNever gonna be another like you
La gente de la calle está diciendoThe people in the street are saying
Nunca va a haber otroThere's never gonna be another
Woh... nunca voy aWoh... never gonna
Nunca va a ser otro como túNever gonna be another like you
Miré tu alma cuando era jovenI watched your soul when it was young
Habías terminado cuando acababas de empezarYou'd finished when you'd just begun
Me gustaría tomar una pluma deI'd like to take a feather from
Las alas que te llevabanThe wings that used to carry you
Así que de repente, pareces estar en pazSo suddenly, you seem at peace
Sabemos que ha sido liberadoWe know that you have been released
No creas que llorarán por tiDon't think they'll cry for you
mañanatomorrow
Nunca lloraron por ti ese díaThey never cried for you that day
Pero la gente en la calle está diciendoBut the people in the street are saying
para mí, nenato me baby...
Nunca va a haber otroThere's never gonna be another
(Nunca va a haber)(There's never gonna be)
Nunca va a ser otro como túNever gonna be another like you
(Cuando estabas en la escena)(When you were on the scene)
Nunca va a haber otroThere's never gonna be another
(Y ahora que te has ido)(And now that you're gone)
Woh... nunca voy aWoh... never gonna
Nunca va a ser otro como túNever gonna be another like you
(Nunca va a ser... otro como tú)(Never gonna be... another like you)
Entraste en la luz yYou stepped into the light and you
son el sol ahoraare the sun now
Nunca va a haber otroThere's never gonna be another
Nunca va a ser otro como túNever gonna be another like you
(Nunca va a haber otro como(There's never gonna be another like
tú, otro como tú, cuando estabasyou, another like you, when you were
en la escena)on the scene)
Nunca va a haber otroThere's never gonna be another
(cuando estabas en la escena yeh)(when you were on the scene yeh)
Nunca va a ser otro como túNever gonna be another like you
Y el polvo de esa fotografía polvorientaAnd dust off that dusty photograph
y pensar en cómo nos reímos yehand think of how we laughed yeh
Ahora que te has ido, pienso en tiNow that you're gone, I think of you,
Pienso en ti [repito]I think of you [repeat]



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Jamiroquai y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: