Traducción generada automáticamente

As Mil e Uma Aldeias
João Bosco
Las Mil y Una Aldeas
As Mil e Uma Aldeias
Para MadagascarPra madagascar
Voy a dirigirmeVou rumar
En el sertón de CearáNo sertão do ceará
Voy a pasarVou passar
Llevo un mundoEu levo um mundo
Sin fondo, repletoSem fundo, repleto
De enredos, caminosDe enredos, estradas
Para que la gente explorePra gente explorar
CafarnaúmCafarnaum
Jericó, JequiéJericó, jequié
Dile a NazaretDiga pra nazaré
Que no tardaré en llegarQue eu não tardo em chegar
Allá en BagdadLá em bagdá
Voy a vivirVou morar
Y si Alá me acostumbraE se alá me acostumar
Me quedaréVou ficar
Escucho los vientosEu ouço os ventos
Alisios que soplanAlíseos que sopram
Las voces de los morosAs vozes dos mouros
SusurrándomeA me sussurrar
Y traigo la serpienteE trago a cobra
Del cesto cercaDo cesto pra perto
Para ver si subePra ver se ela sobe
Escuchándome bailarMe ouvindo sambar
Soy naveganteSou navegador
Soy de mi tiempo capitánSou de meu tempo capitão
No necesito más del marNão preciso mais do mar
Tengo mi motorTenho meu motor
Encendido donde sea que vayaLigado aonde quer que eu vá
Voy sin salir de mi lugarVou sem sair do meu lugar
Estar aquí, vivir aquíEstar aqui, viver aqui
¿Qué más dirá esto?Que mais isso dirá?
Soy de un paísSou de um país
Llamado cualquier lugarChamado qualquer lugar
Ofrenda obiOfertai obi
La marihuana vaDiamba vai
A seducirmeMe seduzir
Alcácer-QuibirAlcácer-quibir
Ifé ObáIfé obá
Soñé asíSonhei assim
Vientres, dunas de arenaVentres, dunas de areia
Carnaval en el polvoCarnaval na poeira
Bajo las constelacionesSob as constelações
Simbá viene a decirSimbá vem dizer
Que la tierra es el marQue a terra é o mar
Oh, que sople para míÔ, que sopre pra mim
Cualquier direcciónQualquer direção
Que estoy dispuesto a embarcarQue eu topo embarcar
(fui...)(fui...)
En una vida anterior fui un jeque opulentoNuma vida anterior fui um xeique opulento
Y noble, tenía damas y zafiros a contentoE nobre, tinha damas e safiras a contento
Allí, Sherazade me calmaba la noche oscuraLá, sheerazade me abrandava a noite escura
Con mil y una dosis de ternuraCom mil e uma doses de ternura
Venid a mí, oh poderoso vientoVinde a mim, ó poderoso vento
Que sopla la vida de otro momentoQue sopra a vida de um outro momento
Ya puedo ver, en esta ardiente locuraJá posso ver, nessa ardente loucura
Las arenas en la tierra y las estrellas en la alturaAs areias na terra e as estrelas na altura
Soy naveganteSou navegador
Soy de mi tiempo capitánSou de meu tempo capitão
No necesito más del mar (...)Não preciso mais do mar (...)



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de João Bosco y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: