Traducción generada automáticamente

Senhoras do Amazonas
João Bosco
Dames van de Amazone
Senhoras do Amazonas
Rio, ik kwam om jou te leren kennen en zagRio, vim saber de ti e vi
Zag jouw eindeloze tropenVi teu tropical sem fim
Het leek wel een zeeQuadrou de ser um mar
Ver weg AnhangáLonge Anhangá
Zoveel vrouwen en ik een jongenTantas cunhãs e eu curumim
De uirapuruO uirapuru
(Oh! Blauwe maan!)(Oh! Lua azul!)
Zong voor mijCantou pra mim
Rio, ik kwam om jou te leren kennen, mijn zeeRio, vim saber de ti, meu mar
Zwarte maracá jaríNegro maracá jarí
Pará, Parijs tuinPará, Paris jardim
MuiraquitãsMuiraquitãs
Zoveel ochtenden, wij in het grasTantas manhãs, nós no capim
JurupariJurupari
(Oh! God hier!)(Oh! Deus daqui!)
Zwoer zoJurou assim
Waarom vluchten als je me eindelijk wilt?Porque fugir se enfim me queres
Je verwondde me zo, zoals je me verwondtSó me feriu assim como me feres
De meest beschaafde van de vrouwenA mais civilizada das mulheres
Dames van de Amazone, die jullie zijnSenhoras do Amazonas que sois
Heersers over de mannen en de pijlenDonas dos homens e das setas
Waarom houden jullie niet meer van jullie dichters?Porque já não amais vossos poetas?



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de João Bosco y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: