Traducción generada automáticamente
I'll Let You Go
Johnson Carolyn Dawn
Te Dejaré Ir
I'll Let You Go
Conducimos toda la noche y la mitad del día siguienteWe drove all night, and half the next day
Subimos por las montañas hacia el espacio abiertoUp through the mountains to the open space
Pasamos por el registro, buscamos mi residencia,Got through registration, searched for my dorm,
Estaba tan agradecida de que él hubiera estado allí antes.I was so thankful he'd been there before.
Él llevó mis cajas, me ayudó a desempacarHe carried my boxes, he helped me unpack
Contó viejas historias de la universidad hasta que me reíTold old college stories until I laughed
Pero las lágrimas empezaron a caer cuando se nos acabó el tiempo,But the tears started falling as we ran out of time,
E hice todo lo posible para evitar su despedida.And I did all I could to avoid his goodbye.
Dijo que desearía poder quedarse aquí,He said I wish I could stay here,
También me resulta difícil.It's hard on me too.
Pero sé que hay tanto que tienes que hacer,But I know that there's so much that you've got to do,
Así que...So...
Te dejaré ir,I'll let you go,
Puedes dejar de llorar.You can stop crying.
Oh, no es el fin del mundo,Oh it's not the end of the world,
Chica, sabes que vas a estar bien.Girl you know, you're gonna be fine.
Dame un abrazo y déjame verte sonreír,Give me a hug and let me see you smile,
Sabes que te veré en poco tiempo,You know that I'll see you in a little while,
Así que te dejaré ir.So I'll let you go.
Logré terminar la escuela, hice grandes planes,I made it through school, I made some big plans,
Sí, perseguí mis sueños en tierras lejanas,Yeah, I chased my dreams in some far away land,
Pero todo cambió cuando recibí la llamada,But everything changed when I got the call,
Y perseguir esos sueños no significaba nada en absoluto.And chasing those dreams meant nothing at all.
Le dije que me quedaría aquí,I told him I'm gonna stay here,
Y cuidaría de ti.And take care of you.
Él dijo que eso es lo último que te dejaría hacer,He said that's the last thing that I'd let you do,
Pero...But...
Te dejaré ir,I'll let you go,
Puedes dejar de llorar.You can stop crying.
Oh, no es el fin del mundo,Oh it's not the end of the world,
Chica, sabes que estaré bien.Girl you know, I'm gonna be fine.
Dame un abrazo y déjame verte sonreír,Give me a hug and let me see you smile,
Sabes que te veré en poco tiempo,You know that I'll see you in a little while,
Así que te dejaré ir.So I'll let you go.
Con las alas que él me dio,With the wings that he gave me,
Aprendí a volar,I learned how to fly,
Un día me trajeron de vuelta para estar a su lado,One day they brought me back to be by his side,
Sabía que él estaba aferrándose por mí,I knew he was holding on for me,
Pero no podía decir las palabras,But I couldn't say the words,
Las que lo liberarían,The ones that would set him free,
Lo último que escuché,The last thing I heard,
dijo...he said...
Te dejaré ir.I'll let you go.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Johnson Carolyn Dawn y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: