Suscríbete

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 1.900

Je voulais te dire que je t'attends

Michel Jonasz

Letra

Ich wollte dir sagen, dass ich auf dich warte

Je voulais te dire que je t'attends

Ich lege mein Herz in silbernes PapierJe mettrai mon cœur dans du papier d'argent
Meine Nummer bleibt bei den AbwesendenMon numéro d'appel aux abonnés absents
Meine Liebeslieder bleiben hier an meinem KlavierMes chansons d'amour resteront là dans mon piano
Ich habe den Schlüssel zum Klavier ins Wasser geworfenJ'aurai jeté la clé du piano dans l'eau
Ich werde die Könige des Trödelmarkts besuchenJ'irai voir les rois de la brocante
Verkauft mein Herz für drei Franken fünfzigVendez mon cœur trois francs cinquante
Du wusstest so gut zuzuhörenTu savais si bien l'écouter
Dass mein Leben stillstandQue ma vie s'est arrêtée
Als du mich verlassen hastQuand tu m'as quitté

Ich wollte dir sagen, dass ich auf dich warteJe voulais te dire que je t'attends
Und egal, ob ich meine Zeit verschwendeEt tant pis si je perds mon temps
Ich warte auf dich, ich warte die ganze ZeitJe t'attends, je t'attends tout le temps
Ohne mich entmutigen zu lassenSans me décourager pourtant
Wie jemand, der niemanden mehr hatComme quelqu'un qui n'a plus personne
Schläft er neben seinem Telefon einS'endort près de son téléphone
Und lächelt, wenn man ihn wecktEt sourit quand on le réveille
Doch es war nur die SonneMais ce n'était que le soleil

Neulich habe ich jemanden gesehen, der dir ähnlich siehtL'autre jour, j'ai vu quelqu'un qui te ressemble
Und die Straße war wie ein wackeliges FotoEt la rue était comme une photo qui tremble
Wenn du es bist, der an dem Tag vorbeigeht, an dem ich spazieren geheSi c'est toi qui passe le jour où je me promène
Wenn du es wirklich bist, sehe ich die Szene schonSi c'est vraiment toi, je vois déjà la scène
Ich schaue dich anMoi je te regarde
Und du schaust mich anEt tu me regardes

Ich wollte dir sagen, dass ich auf dich warteJe voulais te dire que je t'attends
Und egal, ob ich meine Zeit verschwendeEt tant pis si je perds mon temps
Ich warte auf dich, ich warte die ganze ZeitJe t'attends, je t'attends tout le temps
Heute Abend, morgen, jederzeitCe soir, demain, n'importe quand
Wie jemand, der niemanden mehr hatComme quelqu'un qui n'a plus personne
Schläft er neben seinem Telefon einS'endort près de son téléphone
Und sucht dich beim AufwachenEt qui te cherche à son réveil
Ganz allein in der Sonne, ich warteTout seul au soleil, j'attends
Ich wollte dir sagen, dass ich auf dich warteJe voulais te dire que je t'attends
Wenn du wüsstest, wie sehr ich auf dich warte!Si tu savais comme je t'attends!
Ich warte auf dich, ich warte die ganze ZeitJe t'attends, je t'attends tout l'temps
Wann wirst du hier sein? Ich warte auf dichQuand seras-tu là? Je t'attends
Wenn du wüsstest, wie sehr ich auf dich warte!Si tu savais comme je t'attends!
Ich warte auf dich, ich warte die ganze ZeitJe t'attends, je t'attends tout l'temps
Ich wollte dir sagen, dass ich auf dich warteJe voulais te dire que je t'attends


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Michel Jonasz y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección