Traducción generada automáticamente

Le piano et le pianiste
Michel Jonasz
El piano y el pianista
Le piano et le pianiste
No sé por quéJ'sais pas pourquoi
Este pianoCe piano-là
Solo juega en menorNe joue qu'en mineur
Este mueble negroCe meuble noir
Debí haber visto algunosA dû en voir
De todos los coloresDe toutes les couleurs
Con la esperanza de hacer una fortuna para élEn espérant faire fortune pour lui
Gasté todo mi dineroJ'ai dépensé toutes mes tunes
Fue un errorC'était une erreur
Yo tenía alma de fantasiosoMoi j'avais l'âme d'un fantaisiste
Pero él noMais pas lui
No, él noNon, pas lui
Tiene cuerdas demasiado sensibles a nuestros doloresIl a des cordes trop sensibles à nos douleurs
Podría pasar su vidaPourrait passer sa vie
Para elaborar una listaA en dresser la liste
Entiendes por quéVous comprenez pourquoi
Este blues muy lentoCe blues très lent
Este blues muy tristeCe blues très triste
Viene del pianoIl vient du piano
No del pianistaPas du pianiste
Yo soy el instrumentoC'est moi l'instrument
Él es el artistaC'est lui l'artiste
Pobre pianoPauvre piano
Pobre pianistaPauvre pianiste
Pero lo peor de todoMais l'pire de tout
Esto me vuelve locoÇa, ça m'rend fou
Es su modestiaC'est sa pudeur
Una torre de marfilUne tour d'ivoire
En su memoriaDans sa mémoire
Ocultar su dolorCache sa douleur
¿De dónde viene esta amargura?D'où lui vient cette amertume?
¿Quién sabe la causa de su desgracia?Qui le sait, la cause de son infortune
¿Es desamor?Est-ce une peine de cœur?
No hay señales visibles, no hay senderosAucun signe visible, aucune piste
¿Quién lo permitiría, quién lo permitiría?Qui permettrait, qui permettrait
Para descubrir el origen de todas sus desgraciasDe débusquer l'origine de tous ses malheurs
Y ayúdalo a salir de una melancolía persistenteEt l'aider à sortir d'une mélancolie qui persiste
Que podemos hacer algo másQu'on puisse faire autre chose
Que este blues muy lentoQue ce blues très lent
Este blues muy tristeCe blues très triste
Quien viene del pianoQui vient du piano
No del pianistaPas du pianiste
Yo soy el instrumentoC'est moi l'instrument
Él el solistaLui le soliste
Pobre pianoPauvre piano
Pobre pianistaPauvre pianiste
Yo estoy en tiJe suis en toi
Préstame tu vozPrête-moi ta voix
Pobre cantantePauvre chanteur
Quieres saberTu veux savoir
¿Por qué, por la noche?Pourquoi, le soir
¿Solo juego en menores?Je n'joue qu'en mineur?
Hace mucho tiempo, una tarde brumosaY a longtemps, un soir de brume
Estos famosos sueños nocturnos de amor fueron escritosFurent écrits ces fameux rêves d'amour nocturnes
Por mi dueñoPar mon possesseur
Yo tenía alma de fantasiosoMoi, j'avais l'âme d'un fantaisiste
Pero él noMais pas lui
No, él noNon, pas lui
Por eso soy sensible a tu dolorVoilà pourquoi je suis sensible à vos douleurs
No podía saber que él estaba guardandoJe n'pouvais pas savoir qu'il gardait
En él está el alma de LisztEn lui l'âme de Liszt
Ahora lo entiendoJe comprends maint'nant
Este blues muy lentoCe blues très lent
Este blues muy tristeCe blues très triste
Viene del pianoIl vient du piano
No del pianistaPas du pianiste
Soy yo quien canta, por supuestoC'est moi qui chante, bien-sûr
Pero él es el artistaMais c'est lui l'artiste
Pobre pianoPauvre piano
Pobre pianistaPauvre pianiste
Soy yo quien canta, por supuestoC'est moi qui chante, bien-sûr
Pero él es el artistaMais c'est lui l'artiste
Pobre piano, y, insistoPauvre piano, et, j'insiste
Pobre pianistaPauvre pianiste



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Michel Jonasz y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: