Traducción generada automáticamente

Vejam Bem
José Afonso
Schaut gut hin
Vejam Bem
Schaut gut hinVejam bem
es gibt nicht nur Möwen an Landque não há só gaivotas em terra
wenn ein Mann anfängt nachzudenkenquando um homem se põe a pensar
wenn ein Mann anfängt nachzudenkenquando um homem se põe a pensar
Wer da kommtQuem lá vem
schläft nachts im Freien im Sanddorme à noite ao relento na areia
schläft nachts im Freien im Meerdorme à noite ao relento no mar
schläft nachts im Freien im Meerdorme à noite ao relento no mar
Und wenn es gibtE se houver
einen Platz voller reifer Menschenuma praça de gente madura
und eine Statuee uma estátua
und eine Statue, die vor Fieber brennte uma estátua de de febre a arder
Geht jemandAnda alguém
durch die dunkle Nacht auf der Suchepela noite de breu à procura
und es gibt niemanden, der ihm helfen wille não há quem lhe queira valer
und es gibt niemanden, der ihm helfen wille não há quem lhe queira valer
Schaut gut hinVejam bem
von diesem Mann die schwache Gestaltdaquele homem a fraca figura
der die Wege zum Brot erkundetdesbravando os caminhos do pão
der die Wege zum Brot erkundetdesbravando os caminhos do pão
Und wenn es gibtE se houver
einen Platz voller reifer Menschenuma praça de gente madura
wird niemandninguém vai
wird niemand ihn vom Boden aufhebenninguém vai levantá-lo do chão



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de José Afonso y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: