Traducción generada automáticamente
visualizaciones de letras 683

Du bist wie eine Blume
José Carlos Santos Silva
Eres como una flor
Du bist wie eine Blume
Eres como una flor,Du bist wie eine Blume,
Tan hermosa y pura;So hold schön und rein;
Te miro, y la melancolíaIch schau dich an, und Wehmut
Se desliza en mi corazón.Schleicht mir ins Herz hinein.
Siento como si debieraMir ist, als ob ich die Hände
Poner mis manos en tu cabeza,Aufs Haupt dir legen sollt,
Rogando a Dios que te conserveBetend, das Gott dich erhalte
Tan pura, hermosa y encantadora.So rein und schön und hold.
Escrita por: Heine / Robert Schumann. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.
Enviada por Antonio. ¿Viste algún error? Envíanos una revisión.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de José Carlos Santos Silva y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: