Traducción generada automáticamente

In diesen heil'gen Halle
José Carlos Santos Silva
In deze heilige hallen
In diesen heil'gen Halle
Arie.Arie.
In deze heilige hallen,In diesen heil'gen Hallen,
Kent men de wraak niet. --Kennt man die Rache nicht. --
En als een mens is gevallen; 5Und ist ein Mensch gefallen; 5
Brengt liefde hem naar plicht.Führt Liebe ihn zur Pflicht.
Dan wandelt hij aan vriendenhandDann wandelt er an Freundeshand
Vrolijk en blij naar het betere land.Vergnügt und froh ins bess're Land.
In deze heilige muren,In diesen heiligen Mauern,
Waar de mens de mens bemint, 10Wo Mensch den Menschen liebt, 10
Kan geen verrader loeren,Kann kein Verräther lauern,
Omdat men de vijand vergeeft.Weil man dem Feind vergiebt.
Wie zulke lessen niet waardeert,Wen solche Lehren nicht erfreu'n,
Verdient het niet een mens te zijn.Verdienet nicht ein Mensch zu seyn.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de José Carlos Santos Silva y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: