Traducción generada automáticamente

La vendetta, oh, la vendetta ( As bodas de Fígaro)
José Carlos Santos Silva
La vendetta, oh, la vendetta (Les noces de Figaro)
La vendetta, oh, la vendetta ( As bodas de Fígaro)
La vendetta, oh la vendettaLa vendetta, oh la vendetta
----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
italienitaliano
AriaAria
BARTOLOBARTOLO
La vendetta, oh, la vendettaLa vendetta, oh, la vendetta
C'est un plaisir réservé aux sages ;È un piacer serbato ai saggi;
Oublier les affronts, les outrages,L'obliar l'onte, gli oltraggi,
C'est de la bassesse, c'est toujours de la lâcheté.È bassezza, è ognor viltà.
Avec ruse, avec espritColl'astuzia, coll'arguzia
Avec jugement, avec bon sensCol giudizio, col criterio
On pourrait... Le fait est sérieux :Si potrebbe ... Il fatto è serio:
Mais, croyez-moi, ça se fera.Ma, credete, si farà.
Si tout le code je devais retourner.Se tutto il codice devessi volgere.
Si tout l'index je devais lireSe tutto l'indice dovessi leggere
Avec un équivoque, avec un synonymeCon un equivoco, con un sinonimo
On trouvera bien un embrouillamini.Qualche garbuglio si troverà.
Toute Séville connaît Bartolo :Tutta Siviglia conosce Bartolo:
Le filou Figaro sera vôtre !Il birbo Figaro vostro sarà!



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de José Carlos Santos Silva y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: