Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 2.762
Letra

Significado

Heidenröslein

Heidenröslein

HeidenrösleinHeidenröslein

Melodía - Franz Schubert, 1815 (1797-1828)Melodie - Franz Schubert, 1815 (1797-1828)
Melodía - Melodía - Melody - Heinrich Werner, 1829 (1800-1833)Melodie - Melodie - Melodie - Heinrich Werner, 1829 (1800-1833)

Johann Wolfgang von Goethe, 1771 (1749-1832)
Johann Wolfgang von Goethe, 1771 (1749-1832)1. Cuando un niño vio a una mujer asada de pie
1. Sah ein Knab' ein Röslein steh'n,Röslein en el brez
Röslein auf der Heiden,Era tan joven y era tan hermosa
War so jung und war so schönCorrió rápido para verlo de cerca
Lief er schnell es nah zu seh'nLo vi con muchos placeres
Sah's mit vielen FreudenRöslein, Röslein, Röslein rojo
Röslein, Röslein, Röslein rot,Röslein en los gentiles. 2. Niño dijo: «Te romperé
Röslein auf der Heiden. 2. Knabe sprach: "Ich breche dich,Röslein sobre los gentiles
Röslein auf der Heiden."Röslein dijo: «Te apuñalo
Röslein sprach: "Ich steche dich,Que pienses en mí
Daß du ewig denkst an mich,Y no quiero gustarme
Und ich will's nicht leiden."Röslein, Röslein, Röslein rojo
Röslein, Röslein, Röslein rot,Röslein en los paganos
Röslein auf der Heiden.

3 Y el muchacho salvaje quebró
3. Und der wilde Knabe brachde Röslein sobre los gentiles
's Röslein auf der Heiden;Röslein se defendió y establo
Röslein wehrte sich und stach,Pero ningún dolor le ayudó, y Ach
Half ihm doch kein Weh und Ach,Debe sufrir
Mußt es eben leiden.Röslein, Röslein, Röslein rojo
Röslein, Röslein, Röslein rot,Röslein en los paganos
Röslein auf der Heiden.


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de José Carlos Santos Silva y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección