Traducción generada automáticamente

El Más Feliz Del Mundo
José José
Der Glücklichste Der Welt
El Más Feliz Del Mundo
Das Glück wandte mir den Rücken an einem MorgenMe dio la espalda la fortuna una mañana
Und ich blieb mit einem Bett und einem Stuhl in einem Dachboden zurückY me quedé con una cama y una silla en un desván
Mit mehreren Büchern und Wunden in der SeeleCon varios libros y una llagas en el alma
Die ich mit der Zeit versucht habe zu heilenQue con el tiempo he tratado de curar
Wenige Freunde haben versucht, mir zu helfenPocos amigos intentaron ayudarme
Nur einen konnte ich behaltenApenas uno he podido conservar
Von den Lieben, frag nicht, du weißt es schonDe los amores, ni preguntes, tú ya sabes
Dass die Tauben immer dorthin fliegen, wo es Brot gibtQue las palomas vuelan siempre donde hay pan
Doch seitdem bin ich der glücklichsteMas desde entonces soy el más feliz
Der glücklichste der Welt, in der ich geboren wurdeEl más feliz del mundo en que nací
Denn ich weiß jetzt, dass das GlückPorque ya sé que la felicidad
Weder im Vergnügen noch bei dem ist, der mehr hatNo está ni en el placer ni en el que tiene más
Es liegt nur bei dem, der die Wahrheit findetEstá solo en aquel que encuentra la verdad
Eines TagesUn día
Wenn ich seitdem der glücklichste binSi desde entonces soy el más feliz
Der glücklichste der WeltEl más feliz del mundo




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de José José y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: