Traducción generada automáticamente

A Banda Maluca
Joyce Moreno
La Bande Folle
A Banda Maluca
La bande folleA banda maluca
est sortie de Tijucasaiu da Tijuca
pour Copacabanapra Copacabana
un week-endnum fim de semana
et maintenant personne saite agora ninguém sabe
où elle estonde é que ela está
dans une petite baraquenuma baiúca
accrochée à la billardmetida em sinuca
buvant quelques verrestomando umas cana
atteignant le nirvanachegando ao nirvana
à ce coin-lànaquela esquina
là-basdo lado de lá
C'était sûrFoi com certeza
qu'elle est allée à Santa Teresapra Santa Teresa
s'est assise à une tablesentou numa mesa
avec les gars, elle est restée làcom a rapaziada, ficou ali
mangeant des empadas et des pastelscomendo empada e pastel
il y a, sauf erreur,tem, salvo engano,
des Paulistes et des Bahianaispaulista e baiano
il y a des Pernambucainstem pernambucano
et même un typee até um fulano
de la terre où résideda terra onde reside
le Père NoëlPapai Noel
C'est du boogie-woogie au MangueÉ boogie-woogie no Mangue
c'est carioca à contresensé carioca na contramão
samba dans les veines et dans le sangsamba na veia e no sangue
samba au pied de la mondialisationsamba no pé da globalização
(c'est juste un peu fou(it's just a little bit crazy
c'est juste un peu la bande folle)it's just a little bit crazy band)



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Joyce Moreno y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: