Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 1.293
Letra

Significado

Gepäck

Baggage

Ich packe nicht viel, ich reise beruflich, mmI don't pack a lot, I travel for a living, mm
Und ich halte mich nicht an das Gewichtslimit von fünfzig PfundAnd I don't abide by that fifty pound limit
Ich bin auf dem Delta-Flug nach WestenI'm on that Delta flight out west
Ich bin jeden zweiten Mittwoch dortI'm there every other Wednesday
Aber mein Herz schwebt nicht in der LuftBut my heart ain't up in the air
Also wenn du mich willstSo if you want me

Räum eine Schublade leer, räum ein Regal leerClear out a drawer, clear out a shelf
Ich möchte es mit niemand anderem tunI wouldn't wanna do it with anybody else
Alles, was schwer ist, schmeiße ich rausEverything that's heavy, I chuck it out the door
Fühlt sich an, als bräuchte ich es nicht mehrKinda feel like I don't need it anymore
Ich habe ein paar Knochen und [?] SkeletteI got some bones and [?] skeletons
Aus dem alten Haus am Ende der StraßeFrom the old house at the dead end
Ich habe Gepäck, aber ich ziehe einI got baggage, but I'm moving in

Wir haben beide auf einer Matratze geschlafen mit "Ich liebe dich"-Leuten, mmWe both slept on a mattress with I love you people, mm
Dann habe ich es sogar bis zur Kirchturmspitze gebrachtThen I even took it all the way to the steeple
Also, Junge, ich kenne das Gewicht und die Schwere von Schlüsselanhängern mit denselben SchlüsselnSo, boy, I know the weight and gravity of keychains with same keys
Aber wenn du den Willkommensmatte willst, dann roll sie mit mir ausBut if you want that welcome mat, then roll it out with me

Räum eine Schublade leer, räum ein Regal leerClear out a drawer, clear out a shelf
Ich möchte es mit niemand anderem tunI wouldn't wanna do it with anybody else
Alles, was schwer ist, schmeiße ich rausEverything that's heavy, I chuck it out the door
Fühlt sich an, als bräuchte ich es nicht mehrKinda feel like I don't need it anymore
Ich habe ein paar Knochen und [?] SkeletteI got some bones and [?] skeletons
Aus dem alten Haus am Ende der StraßeFrom the old house at the dead end
Ich habe Gepäck, aber ich ziehe einI got baggage, but I'm moving in

(Wenn du willst, du willst es)(If you want, you want it)
(Du weißt, dass du es hast)(You know that you got it)
Also diese Nächte in deinem KopfSo those nights in your head
Meine Hand, in der Gesäßtasche deiner JeansMy hand, back pocket of your jeans
Leinenbettwäsche in unserem BettLinen sheets in our bed
Denn Zuhause ist, wenn du bei mir bist, also'Cause home is when you're with me, so

Räum eine Schublade leer, räum ein Regal leerClear out a drawer, clear out a shelf
Ich möchte es mit niemand anderem tunI wouldn't wanna do it with anybody else
Alles, was schwer ist, schmeiße ich rausEverything that's heavy, I chuck it out the door
Fühlt sich an, als bräuchte ich es nicht mehrKinda feel like I don't need it anymore
Ich habe ein paar Knochen und [?] SkeletteI got some bones and [?] skeletons
Aus dem alten Haus am Ende der StraßeFrom the old house at the dead end
Ich habe Gepäck, aber ich ziehe einI got baggage, but I'm moving in

(Ich bin halb [?])(I'm half [?])
(Halb der [?])(Half the [?])
(Wenn du willst, du willst es)(If you want, you want it)
(Du weißt, dass du es hast)(You know that you got it)
Räum eine Schublade leer, räum ein Regal leerClear out a drawer, clear out a shelf
Ich möchte es mit niemand anderem tunI wouldn't wanna do it with anybody else


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Kelsea Ballerini y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección