Inicia sesión para activar tu suscripción y eliminar los anuncios

Iniciar sesión
visualizaciones de letras 867

さよーならまたいつか (sayonara, mata itsuka!)

Kenshi Yonezu

Despedidas y Reencuentros: El Viaje Emocional en 'さよーならまたいつか (sayonara, mata itsuka!)' de Kenshi Yonezu

La canción 'さよーならまたいつか (sayonara, mata itsuka!)' de Kenshi Yonezu es una reflexión profunda sobre el ciclo de la vida, las despedidas y los reencuentros. Desde el inicio, la letra nos sitúa en un contexto de crecimiento y cambio, donde el narrador se da cuenta de que ha madurado sin saber exactamente cómo. La imagen de las golondrinas volando en el cielo simboliza la libertad y el deseo de escapar de las tristezas y limitaciones terrenales. La mención de desear alas para volar sugiere un anhelo de trascender las dificultades y encontrar consuelo en la distancia.

A lo largo de la canción, Yonezu explora la dualidad del amor y el dolor. Las experiencias amorosas se describen como caídas y rupturas, reflejando la fragilidad de las relaciones humanas. La metáfora de la sangre en la boca y escupir al cielo puede interpretarse como una expresión de frustración y desesperación ante las inevitables heridas emocionales. Sin embargo, también hay un llamado a seguir adelante, a extender las alas y volar libremente, sin importar las adversidades. La repetición de la frase 'さよーならまたいつか' (adiós, hasta algún día) sugiere una esperanza persistente de reencuentro, incluso a través de las distancias temporales y emocionales.

El estilo lírico de Kenshi Yonezu combina elementos poéticos y visuales, creando una atmósfera melancólica pero esperanzadora. La canción también toca temas de autoaceptación y resiliencia, como se refleja en la línea '生まれた日からわたしでいたんだ' (he sido yo desde el día en que nací). Esta afirmación de identidad y continuidad personal resuena con la idea de que, a pesar de los cambios y las despedidas, siempre hay una esencia inmutable en cada individuo. En última instancia, 'さよーならまたいつか' es una meditación sobre la impermanencia y la belleza de los momentos compartidos, así como la promesa de futuros reencuentros.

Agregar a la playlist Tamaño Cifrado Imprimir Corregir Enviar la traducción
Compuesta por: Kenshi Yonezu (米津玄師). ¿Los datos están equivocados? Avísanos.

El significado de esta letra fue generado automáticamente.


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Kenshi Yonezu e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção