
Cold As Ice
King Diamond
Frio Como Gelo
Cold As Ice
Frio e molhado, estou sentando na cama... ahCold and wet, I'm sitting on my bed… Ah
Mais frio e mais velhoColder and colder
As velas queimando em meu quarto estão ficando fracasThe candles burning in my room are getting weaker
Mais escuro e mais escuroDarker and darker
As sombras dançando na parede estão ficando mais altasThe shadows dancing on the wall are growing taller
Frio como gelo, esse quarto é frio como o gelo, e ficando mais frioCold as ice, this room is cold as ice, and growing colder
Mais frio e mais velhoColder and colder
Minha pele está lentamente ficando azul, eu estou conjelandoMy skin is slowly turning blue, I'm frozen over
Mais escuro e mais escuro!Darker and darker
A escuridão está lentamente me assustando, ficando piorThe Dark is slowly creeping in, It's taking over
Frio como o gelo, esse quarto é frio como o gelo, e eu estou ficando...Cold as ice, this room is cold as ice, and so am I…
Ainda consigo respirar, é verãoMy breath is slowing… and yet, it's summertime
O escuro está se movendoThe Dark is moving
Isso é como... as sombras terem vida própriaIt's as if… The shadows have a life of their own
É como as sombras tivessem vida própriaAs if the shadows have a life of their own
Frio como gelo... estou frio como gelo... frio como gelo... tão frio.… Cold As Ice… I'm Cold As Ice… Cold As Ice…. So Cold
[Solo : Andy - Mike][Solo : Andy - Mike]
Frio e velhoColder and Colder
Os espiritos esperando na minha sala estão ficandofortesThe spirits waiting in my room are growing stronger
Escuro e escuroDarker and darker
A escuridão é como uma porta aberta, convidando ELES para entrar em casaThe Dark is like an open door, inviting THEM into your home
Frio como gelo... estou frio como gelo... frio como gelo... Frio como o gelo, esse quarto é frio como o gelo, e estou ficando...Cold as ice, this room is cold as ice, and so am I…
Ainda consigo respirar, é verãoMy breath is slowing… and yet, it's summertime
O escuro está se movendoThe Dark is moving
Isso é como... as sombras terem vida própriaIt's as if… The shadows have a life of their own
É como as sombras tivessem vida própriaAs if the shadows have a life of their own
Frio como gelo... estou frio como gelo... frio como gelo... tão frio.… Cold As Ice… I'm Cold As Ice… Cold As Ice…. So Cold
Uhhh.. frio como o gelo... tão frio!Uhhh… Cold As Ice… Uhhh… So Cold



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de King Diamond y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: