Traducción generada automáticamente

Emerencia
King Diamond
Emerencia
Emerencia
Las sombras son densas y viejasThe shadows are thick and Old
Busco en la oscuridad a mi amorI'm searching the dark for my love
Detrás del Teatro de los TíteresBehind the Theater of Puppet Shows
Encuentro las escaleras hacia el Sótano abajoI find the stairs to the Cellar below
Escondiéndose donde las sombras gobiernanHiding where the shadows rule
Una puerta se abre abajoA door opens below
La Luna está alta arribaThe Moon is high above
300 libras de carne, esa mujer que conozco300 pounds of flesh, that woman I know
Oh, es la esposa del Maestro de los TíteresOh, it's the Puppet Master's wife
Ella arrastra un carrito detrás de ellaShe pulls a cart behind her
'Oh, Emerencia', ¿a dónde vas con ese cuchillo?"Oh, Emerencia", where are you going with that knife?
Hora de matar, es hora de su emoción nocturnaTime to kill, it's time for her nightly thrill
'Oh, Emerencia', ¿a dónde vas con ese cuchillo?"Oh, Emerencia", where are you going with that knife?
Profundamente en la noche por las calles más estrechasDeep in the night through the narrowest streets
Sigo cada uno de sus pasosI follow her every step
Ella busca víctimas inocentesShe is searching for innocent victims
'Oh, Emerencia'"Oh, Emerencia"
En un callejón un indigente está durmiendoIn an alley a homeless is sleeping
Acercándose sin hacer ruido... Y luego... Oh noApproaching without a sound... And then... Oh no
'Qué extraño es... Ver... Una vida que se escapa"How strange it is... To see... A life that slips away
Qué extraño es... En la Oscuridad la Sangre es Negra no Roja'How strange it is... In Darkness Blood is Black not Red"
El cuchillo aún está hundido en su pechoThe knife is still deep in his chest
Debo mantener la Sangre en su nidoGotta keep the Blood in its nest
Lo envuelve en el saco que trajoShe wraps him in the sack she brought
Más le vale irse antes de que la atrapenShe better leave before she gets caught
Por las calles oscuras y viejasThrough the streets dark and Old
Por las calles, nadie debe saberThrough the streets, no one must know
Solo la Luna y yoOnly the Moon and I
Y ninguno de nosotros dirá nuncaAnd none of us will ever tell
Ella baja el cuerpo del carritoShe pulls the body off the cart
De regreso al Teatro, hacia la oscuridadBack at the Theater, down into the dark
'Oh, Emerencia', me pregunto por qué dejaste la puerta entreabierta"Oh, Emerencia", I wonder why you left the door ajar
Profundamente en la noche por los pasillos más estrechosDeep in the night through the narrowest hallways
Sigo cada uno de sus pasosI follow her every step
Hay una luz desde una puerta adelante de nosotrosThere's a light from a doorway ahead of us
¿A dónde fue, a dónde fue...? Oh noWhere did she go, where did she go...? Oh no
Lo que veo es un Espectáculo de Horror... Luego el golpe...What I see is a Horror Show... Then the blow...



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de King Diamond y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: