Traducción generada automáticamente

Follow The Wolf
King Diamond
Sigue al Lobo
Follow The Wolf
La mañana llegaba lentamente, mi vida a punto de terminarThe morning slowly came, my life about to end
Entonces el viento cambió, todos menos uno se habían idoThen the wind would change, all but one had left
El lobo angelical se quedó, sin decir una palabraThe angelic wolf had stayed, without a word she said
Sígueme, sigue al loboFollow me, follow the wolf
Y así seguí al lobo, subiendo por el lado montañoso boscosoAnd so I followed the wolf, up the wooded mountain side
Cerca de la cima... De repente se detuvoClose to the top... She suddenly stopped
Sol hacia el este, hombre y bestiaSun to the east, man and beast
Solo dos siluetas... En un paisaje inolvidableJust two silhouettes... In a landscape never to forget
Como dientes oscuros y carcomidos, vi el pueblo debajoLike dark decaying teeth, I saw the village beneath
Unas pocas y distantes calles todas alejándose de aquíA few and distant roads all leading away from here
Nadie en las calles... DecadenciaNobody in the streets... Decay
Debo seguir al lobo de nuevo, debo seguirla hasta el finalI must follow the wolf again, I must follow her till the end
El finalThe end
El lobo se dio la vuelta, mirando hacia terreno más altoThe wolf had turned around, facing higher ground
Y allí estaba... La casa de DiosAnd there it was... The house of God
Asombrado miré mientras el tiempo se deteníaIn awe I looked as time had stopped
SíguemeFollow me
Nunca antes había visto una iglesia como estaI had never seen a church like this before
'Este Lugar es Terrible' inscrito sobre la puertaThis Place is Terrible inscribed above the door
Como dientes oscuros y carcomidos, vi la iglesia adentroLike dark decaying teeth, I saw the church within
Unas pocas y distantes ideas, invitándome a pecarA few and distant thoughts, inviting me in to sin
Nadie en la iglesia... DecadenciaNobody in the church... Decay
Envuelto en una luz sombría, como si fuera mi última nocheShrouded in a gloomy light, as if my final night
Me pregunto si Dios estuvo alguna vez aquíI wonder if God was ever here
¿O se apartó por miedo, se apartó por miedo?Or did he turn away in fear, did he turn away in fear?



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de King Diamond y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: