Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 216

Dva Vora I Moneta (translation)

Korol' I Shut

Letra

Dos ladrones y una moneda (traducción)

Dva Vora I Moneta (translation)

Dos ladrones, luego de deshacerse valientemente de la persecuciónTwo thieves, after so valiantly getting rid of pursuit
Decidieron compartir el oro robadoDecided to share the stolen gold
Al anochecer en un viejo cementerioBy nightfall in an old cemetery
Se sentaron junto a una tumba desiertaThey've sited beside on a deserted tomb

Parece que hay suficiente oro para compartir entre dosIt seems there's just enough gold to share for two
Pero entonces... ¡maldición! queda una última monedaBut then.. damnation! one last coin is left
'¡mi lucha es mejor, es mía!' grita uno"my fighting's better, it is mine!" one shouts
'¿qué harías, amigo, sin mis consejos?!'"what would you do, friend, without my advices?!"

- ¡devuelve la moneda, o me volveré loco!- give back the coin, or i'll go mad!
- ¡sabes que no temo tu ira!- you know that i don't fear your anger!
- ¡pero soy yo quien robó el dinero y lideró todo el asunto!- but it is i who stole the money and lead the entire affair!
- ¡sin mis ideas, idiota, no habrías llegado lejos!- without my ideas, fool, you wouldn't have gone far!

- ¿qué deberíamos hacer con esta moneda? ¿cómo podemos compartirla ahora?- what should with do with this coin? how can we share it now?
- lo sé, ¡que la tengan los muertos!- i know, the dead can have it!
- ¡excelente! ¡que así sea!- excellent! let it be!

- fui más rápido; ¡esto significa que el dinero es mío!- i was quicker; this means the money's mine!
- ¡no permitiré que seas más rico que yo!- i won't let you be richer than i!
- ¡te agarraré por la garganta y te despedazaré en pedazos!- i'll take you by the throat and rip you into pieces!
- ¡te golpearé con ese garrote y me llevaré todo tu dinero!- i'll beat you down with that cudgel and take all of your money!

- ¿qué deberíamos hacer con esta moneda? ¿cómo podemos compartirla ahora?- what should with do with this coin? how can we share it now?
- lo sé, ¡que la tengan los muertos!- i know, the dead can have it!
- ¡excelente! ¡que así sea!- excellent! let it be!

Y el muerto, con sus huesos sonando, se levantó repentinamente del sueloAnd the dead, its bones all rattling, suddenly stood up from the ground
'¡basta ya, lo juro por dios, ya tuve suficiente!'"enough of this, i swear to god, i've had enough now!"
Los ladrones se miraron rápidamente y salieron corriendoThe thieves glanced at each other, so quickly they took off
¡Y todo el oro que estaba allí, el muerto lo tomó en su tumba!And all the gold that laid there, the dead took in his tomb!


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Korol' I Shut y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección