Suscríbete

Transliteración y traducción generadas automáticamente

visualizaciones de letras 980

Лесник (Lesnik)

Korol' I Shut

Letra

El Guardabosques

Лесник (Lesnik)

Cansado del camino, ya no tengo fuerzas
Замученный дорогой, я выбился из сил
Zamuchennyy dorogoy, ya vybilsya iz sil

Y en casa del guardabosques pedí un lugar para descansar
И в доме лесника я ночлега попросил
I v dome lesnika ya nochlega poprosil

Con una sonrisa amable, el anciano me dejó entrar
С улыбкой добродушной старик меня впустил
S ulybkoy dobrodushnoy starik menya vpustil

Y con un gesto amistoso, a cenar me invitó
И жестом дружелюбным на ужин пригласил
I zhestom druzhelyubnym na uzhin priglasil

Siéntete como en casa, viajero, no te negaré nada
Будь как дома, путник, я ни в чём не откажу
Bud' kak doma, putnik, ya ni v ch'yom ne otkazhu

No te negaré nada, no te negaré nada!
Я ни в чём не откажу, я ни в чём не откажу!
Ya ni v ch'yom ne otkazhu, ya ni v ch'yom ne otkazhu!

Un montón de historias, si quieres, te contaré
Множество историй, коль желаешь, расскажу
Mnozhestvo istoriy, kol' zhelayesh', rasskazhu

Si quieres, te contaré
Коль желаешь, расскажу
Kol' zhelayesh', rasskazhu

Si quieres, te contaré!
Коль желаешь, расскажу!
Kol' zhelayesh', rasskazhu!

Fuera se oscurecía, yo estaba en la mesa
На улице темнело, сидел я за столом
Na ulitse temnelo, sidel ya za stolom

El guardabosques enfrente, charlando de esto y aquello
Лесник сидел напротив, болтал о том о сём
Lesnik sidel naprotiv, boltál o tom o syom

Que no tiene enemigos entre los animales
Что нет среди животных у старика врагов
Chto net sredi zhivotnykh u starika vragov

Que le gusta alimentar a los lobos
Что нравится ему подкармливать волков
Chto nravitsya yemu podkarmlivat' volkov

Siéntete como en casa, viajero, no te negaré nada
Будь как дома, путник, я ни в чём не откажу
Bud' kak doma, putnik, ya ni v ch'yom ne otkazhu

No te negaré nada, no te negaré nada!
Я ни в чём не откажу, я ни в чём не откажу!
Ya ni v ch'yom ne otkazhu, ya ni v ch'yom ne otkazhu!

Un montón de historias, si quieres, te contaré
Множество историй, коль желаешь, расскажу
Mnozhestvo istoriy, kol' zhelayesh', rasskazhu

Si quieres, te contaré
Коль желаешь, расскажу
Kol' zhelayesh', rasskazhu

Si quieres, te contaré!
Коль желаешь, расскажу!
Kol' zhelayesh', rasskazhu!

Y los lobos a medianoche aullaban bajo la ventana
И волки среди ночи завыли под окном
I volki sredi nochi zavyly pod oknom

El anciano sonrió y de repente salió de casa
Старик заулыбался и вдруг покинул дом
Starik zaulybalsya i vdrug pokinul dom

Pero pronto regresó con un rifle en la mano
Но вскоре возвратился с ружьём наперевес
No vskore vozvratilsya s ruz'yom napereves

Los amigos quieren cenar, vamos, amigo, al bosque!
Друзья хотят покушать, пойдём, приятель, в лес!
Druz'ya khotyat pokushat', poyd'yom, priyatel', v les!

Siéntete como en casa, viajero, no te negaré nada
Будь как дома, путник, я ни в чём не откажу
Bud' kak doma, putnik, ya ni v ch'yom ne otkazhu

No te negaré nada, no te negaré nada!
Я ни в чём не откажу, я ни в чём не откажу!
Ya ni v ch'yom ne otkazhu, ya ni v ch'yom ne otkazhu!

Un montón de historias, si quieres, te contaré
Множество историй, коль желаешь, расскажу
Mnozhestvo istoriy, kol' zhelayesh', rasskazhu

Si quieres, te contaré
Коль желаешь, расскажу
Kol' zhelayesh', rasskazhu

Si quieres, te contaré!
Коль желаешь, расскажу!
Kol' zhelayesh', rasskazhu!


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Korol' I Shut y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección