Transliteración y traducción generadas automáticamente

Рогатый (Rogatyy)
Korol' I Shut
Cornudo
Рогатый (Rogatyy)
Pálido aspecto, labios en silencio
Бледный вид, безмолвные уста
Blednyy vid, bezmolvnyye usta
Una piedra pesada al lado
Тяжелый камень рядом
Tyazhelyy kamen' ryadom
Alguien se detuvo al borde del puente
Кто-то замер на краю моста
Kto-to zamer na krayu mosta
Con una mirada sosa y sombría
С тупым и мрачным взглядом
S tupym i mrachным vzglyadom
Allí abajo, la luna se baña
Там, внизу, купается луна
Tam, vnizu, kupayetsya luna
Y el sombrero también se ve allí
И шапка тоже там видна
I shapka tozhe tam vidna
Sobre su cabeza está ajustado
На голову его натянута она
Na golovu yego natyanuta ona
En ese momento, del bosque nocturno
В это время из ночного леса
V eto vremya iz nochnogo lesa
Salió un chico del pueblo
Вышел сельский парень
Vyshel sel'skiy paren'
Vio al hombre y la piedra
Увидал он мужика и камень
Uvidal on muzhika i kamen'
Al hombre y la piedra
Мужика и камень
Muzhika i kamen'
Hola, tío, al mirarte
Здравствуй, дядя, на тебя я глядя
Zdravstvuy, dyadya, na tebya ya glyadya
No puedo entender
Не могу понять
Ne mogu ponyat'
¿Por qué estar en la noche en el puente?
Для чего в ночи на мосту стоять
Dlya chego v nochi na mostu stoyat'
¡No me molestes, chico! respondió el extraño
Не мешай мне, парень! незнакомец отвечал
Ne meshay mne, paren'! neznakomec otvechal
Y con mano temblorosa tocó su sombrero en silencio
И дрожащею рукою к своей шапке молча прикоснулся
I drozhashcheyu rukoy k svoey shapke molcha prikosnulsya
Sigue tu camino, no inquietes mi tristeza
Дуй своей дорогой, не тревожь мою печаль!
Duy svoyey dorogoy, ne trevozh' moyu pechal'!
El camino ha terminado, lamentablemente, me he engañado cruelmente
Путь завершен, я, увы, жестоко обманулся!
Put' zavershen, ya, uvy, zhestoko obmanulsya!
¿De verdad decidiste hoy
Неужели ты решил сегодня
Neuzheli ty reshil segodnya
Ahogarte, ahogarte?
Утопиться, утопиться?
Utopit'sya, utopit'sya?
¿No te asusta en el río
Не страшит тебя в реке
Ne strashit tebya v reke
El agua fría, el agua?
Холодная водица, водица?
Kholodnaya voditsa, voditsa?
¿Qué significa engañarse?
Что такое значит обмануться
Chto takoye znachit obmanut'sya
Ilumíname!
Просвети меня!
Prosveiti menya!
Quiero saber de esto!
Хочу узнать об этом я!
Khotchu uznat' ob etom ya!
¡Bueno, mira! exclamó el extraño
Что ж, смотри! воскликнул незнакомец
Chto zh, smotri! voskliknul neznakomec
Arrojando su sombrero al río
Бросив шапку в реку
Brosiv shapku v reku
¿Es posible vivir como yo, así?
Разве можно жить как я такому
Razve mozhno zhit' kak ya takomu
En este mundo, hombre?
В мире человеку?
V mire cheloveku?
¿Qué trucos son estos? exclamó el chico
Что за фокусы? , воскликнул парень
Chto za fokusy? , voskliknul paren'
Y retrocedió
И попятился назад
I popyatilsya nazad
La mirada se le clavó en los cuernos de cabra
В козлиные рога его вонзился взгляд
V kozlinyye roga yego vonzilsya vzglyad
¡No me molestes, chico! respondió el extraño
Не мешай мне, парень! незнакомец отвечал
Ne meshay mne, paren'! neznakomec otvechal
Y con mano temblorosa tocó su sombrero en silencio
И дрожащею рукою к своей шапке молча прикоснулся
I drozhashcheyu rukoy k svoey shapke molcha prikosnulsya
Sigue tu camino, no inquietes mi tristeza
Дуй своей дорогой, не тревожь мою печаль!
Duy svoyey dorogoy, ne trevozh' moyu pechal'!
El camino ha terminado, lamentablemente, me he engañado cruelmente
Путь завершен, я, увы, жестоко обманулся
Put' zavershen, ya, uvy, zhestoko obmanulsya



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Korol' I Shut y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: