Suscríbete

Transliteración y traducción generadas automáticamente

visualizaciones de letras 316

Shasou No Shirabe

Kotoko

Letra

Nuestra traducción no tiene la misma cantidad de líneas que la letra original, ayúdanos a revisarla para que se muestre correctamente.

Shasou No Shirabe

なみのおしゃべりときえたNami no oshaberi to kieta
なかまたちとよりそったひびはかぜよりはやくNakamatachi to yorisotta hibi wa kaze yori hayaku
しかたないさとつぶやいたShikatanai sa to tsubuyaita
おとなをよそおうぶきようなえがおOtona wo yosoou bukiyou na egao
あきのしゃそうにしがみつくなつのむしAki no shasou ni shigamitsuku natsu no mushi

こいしいよKoishii yo
どんなときもぼくらじょうだんばかりでDonna toki mo bokura joudan bakari de
ほんとうのきもちかくしあったけどHontou no kimochi kakushiatta kedo

つばさくもよりたかくはやくとおくTsubasa kumo yori takaku hayaku tooku
あくせるをふみこむAKUSERU wo fumikomu
うみをそめるゆうひUmi wo someru yuuhi
おいつくまでおちなideOitsuku made ochinaide

かばいあうまいにちとかうわさばなしだらけKabaiau mainichi toka uwasabanashi darake
きみのゆめはおいてけぼりKIMI no yume wa oitekebori
それでいいの?とたしなめたSore de ii no? to tashinameta
やさしいことばにみみをふさぎYasashii kotoba ni mimi wo fusagi
いいわけばかりがうまくなっていたIiwake bakari ga umaku natte ita

こいしいねKoishii ne
よわむしばっかがあいのりしてたYowamushi bakka ga ainori shiteta
なみだもかわかすようなまぶしいまなつのまどべNamida mo kawakasu you na mabushii manatsu no madobe

はぐれくもにはきっとHagure kumo ni wa kitto
むれじゃみえないけしきがまってるんだろうMure ja mienai keshiki ga matterun darou
たしかにあったこえとゆがむえがおTashika ni atta koe to yugamu egao
ぬくもりはしんじられるNukumori wa shinjirareru
つばさくもよりたかくはやくとおくTsubasa kumo yori takaku hayaku tooku
いつかのそらさがそうItsuka no sora sagasou
おもいではまどからほほをなでてすぎるかぜOmoide wa mado kara hoho wo nadete sugiru kaze

あたらしいそらにあいかぜのにおいかわっていってもAtarashii sora ni ai kaze no nioi kawatte itte mo
ずっとわすれはしないZutto wasure wa shinai
たよりはいつのひかまたであうTayori wa itsu no hi ka mata deau
ぼくにあてたやさしいなつのしらべBoku ni ateta yasashii natsu no shirabe

Melodía del Verano

Las charlas de las olas desaparecieron
Los días acurrucados con amigos son más rápidos que el viento
Dije 'no importa' en voz baja
Una sonrisa torpe que intenta parecer adulta
Los insectos del verano se aferran a la sombra de otoño

Te extraño
Siempre bromeando, ocultamos nuestros verdaderos sentimientos

Las alas vuelan más alto, más rápido, más lejos que las nubes
Pisando el acelerador
El sol tiñe el mar
No te detengas hasta alcanzarlo

Días compartidos, llenos de chismes
Tus sueños se desvanecen
¿Está bien así? me pregunté
Tapando mis oídos con palabras amables
Las excusas se volvieron más efectivas

Es amor, ¿verdad?
Solo los cobardes estaban jugando al amor
En el resplandeciente verano que hace que las lágrimas se sequen

Seguramente, en las nubes dispersas
Hay paisajes que no se ven en multitudes
La voz que sin duda escuché y la sonrisa distorsionada
Puedo creer en el calor
Las alas vuelan más alto, más rápido, más lejos que las nubes
Busquemos el cielo de algún día
Los recuerdos acarician mis mejillas desde la ventana
El viento sopla demasiado lejos

Incluso si el aroma del viento cambia en el nuevo cielo
Nunca lo olvidaré...
Algún día nos encontraremos de nuevo
La suave melodía del verano que me diste


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Kotoko y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección