Traducción generada automáticamente

Comprend qui peut
Boby Lapointe
Versteh, wer kann
Comprend qui peut
Marcel ist nicht das, was manMarcel n'est pas ce qu'on appelle
Ein Intellektueller nenntUn intellectuel
Marcel, MarcelMarcel, Marcel
Wenn ich ihn rufeQuand je l'appelle
Rufe ich ihn MarcelMoi je l'appelle Marcel
Er antwortet nicht, doch er kommt näherLe ne répond pas, mais il approche
Mit seinem unbeholfenen GangDe sa démarche gauche
Und man kann sehenEt l'on peut voir
In seinem BlickDans son regard
Wie ein Funke von IntelligenzComme une lueur d'intelligence
Er weiß, was ich willIl sait de quoi j'ai envie
Er ist nicht so dummIl n'est pas si bête
Er weiß, dass es um seinen kräftigen Körper gehtIl sait que c'est de son vigoureux corps d'athlète
Ich lege meine Hand auf seinen dicken Arm, daJe pose ma main sur son gros bras que
Passiert es, es macht KlickM'arrive-t-il ça fait tilt
Er flüstert mir die neugierige MelodieIl me sussure le curieux refrain
Hier, da ist WurstTiens, voilà du boudin
Und dann rollt er das REt puis en roulant les R
Oh, der große TrottelOh, le grand nigaud
Er sagt mir, ich werde dirIl me dit je vais te faire
Den berühmten Legionärstrick zeigenLe fameux coup du légionnaire
Und den heißen SandEt du sable chaud
In der FremdenlegionDans la légion étrangère
Ich mag seinen fröhlichen CharakterJ'aime son heureux caractère
All seine SachenToute ses affaires
Und deshalb sage ich, dassEt c'est pour ça que
Die LiebeJe dis que l'amour
Auch ohne LiebeMême sans amour
Trotzdem Liebe istC'est quand même l'amour
Versteh, wer kann oder versteh, wer willComprend qui peut ou comprend qui veut
Diejenigen, die glauben, mein MarcelCelles qui croient que mon Marcel
Sei nur ein HandbuchÇa n'est qu'un manuel
Die wissen nichtsElles connaissent rien
Es sind nicht nur seine Hände, die gut arbeitenY'a pas que ses mains qui font des choses bien
Und außerdem habe ich keine Zeit herauszufinden, wer Marcel istPis d'ailleurs moi j'ai pas le temps de savoir qui est Marcel
Denn mein MarcelCar mon Marcel
Er belästigt michIl me harcèle
Marcel belästigt michMarcel me harcèle
Marcel belästigt michMarcel me harcèle
Es ist, als hätte er erraten, was ich willC'est comme s'il avait deviné ce dont j'ai envie
Ich würde sogar sagen, dass er so einen kräftigen Appetit hatJe dirais même qu'il a si vigoureux appétit
Dass ich manchmal schwören könnte, er sei göttlichQue je jurerais parfois qu'il a divi
Dass er göttlichQu'il a divinement
Alles gemacht hat, was nötig ist für mein WohlFait tout ce qu'il faut faire pour mon con
Ja, mein WohlbefindenOui, mon contentement
Er weiß, was ich willIl sait de quoi j'ai envie
Er ist nicht so dummIl n'est pas si bête
Er weiß, dass es um seinen kräftigen Körper gehtIl sait que c'est de son vigoureux corps d'athlète
Ich mag seinen fröhlichen CharakterJ'aime son heureux caractère
All seine Sachen, und deshalb sage ichToute ses affaires, et c'est pour ça que
Dass die LiebeJe dis que l'amour
Auch ohne LiebeMême sans amour
Trotzdem Liebe istC'est quand même l'amour
Versteh, wer kann oder versteh, wer willComprend qui peut ou comprend qui veut



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Boby Lapointe y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: