Transliteración y traducción generadas automáticamente

visualizaciones de letras 2.902
Letra

Significado

Zonder Genezing

Cureless

De pijn blijft maar toenemen
痛みを覚えていく
itami o oboete iku

Achter het glas kijk ik alleen maar toe
ガラス越しの思いはただ見つめるだけ
garasu goshi no omoi wa tada mitsumeru dake

De overvloedige vriendelijkheid
溢れる優しさを
afureru yasashisa o

Kan ik als onvolmaakte niet omarmen
未完成な僕は抱きしめられなくて
mikansei na boku wa dakishimerare nakute

Ik weet niet wat het is om je schouder te missen, ik lijk je zelfs te verliezen
恋しい肩を知らない僕はあなたさえも失いそう
koishi kata o shiranai boku wa anata sae mo nakushisou

Zelfs als ik zoek naar de wijzers die de tijd als een zorgeloze ziekte markeren
無憂病のように時を刻む針を探しても
muyuu byou no you ni toki o kizamu hari o sagashite mo

Kan ik ze niet vinden
見つからない
mitsukaranai

Als ik je aanraak, lijkt het alsof je wegvalt, je doet me pijn
触れてしまえば途切れそうなあなたは切なくて
furete shimaeba togiresou na anata wa setsunakute

Zelfs als ik de gevallen druppels probeer op te rapen, wordt het geen liefde
落とした雫拾い集めてみても愛にはならない
otoshita shizuku hiroi atsumete mite mo ai ni wa naranai

Zelfs als ik deze nacht vastleg
この夜捕まえても
kono yoru tsukamaete mo

Kan ik je naam niet op dezelfde manier roepen als die van een ander
同じようにあの人の名前呼べない
onaji you ni ano hito no namae yobenai

Sindsdien droom ik van de gewone
あれからありふれた
are kara arifureta

En blijf ik dromen in een droom
夢に眠る夢を見続けているよ
yume ni nemuru yume o mitsuzuketeiru yo

Ik weet niet wat het is om je schouder te missen, ik lijk je zelfs te verliezen
恋しい肩を知らない僕はあなたさえも失いそう
koishi kata o shiranai boku wa anata sae mo nakushisou

Zelfs als ik zoek naar de wijzers die de tijd als een zorgeloze ziekte markeren
無憂病のように時を刻む針を探しても
muyuu byou no you ni toki o kizamu hari o sagashite mo

Dwaal ik rond
彷徨ってる
samayotteru

Jij die trilt van je witte adem kan ik niet genezen
白い吐息に震えているあなたを癒せない
shiroi toiki ni furueteiru anata o iyasenai

Deze dorre handen
枯れたこの手が
kareta kono te ga

Zullen je pijn doen, dus de pijn verdwijnt niet
傷つけてしまうから痛みは消えない
kizutsukete shimau kara itami wa kienai

Als ik je aanraak, lijkt het alsof je wegvalt, je doet me pijn
触れてしまえば途切れそうなあなたは切なくて
furete shimaeba togiresou na anata wa setsunakute

Zelfs als ik de gevallen druppels probeer op te rapen, wordt het geen liefde
落とした雫拾い集めてみても愛にはならない
otoshita shizuku hiroi atsumete mite mo ai ni wa naranai

Jij die trilt van je witte adem doet me pijn
白い吐息に震えているあなたが切なくて
shiroi toiki ni furueteiru anata ga setsunakute

Zachtjes trek ik je dichterbij, maar aan de andere kant van jou
そっと抱き寄せたあなたの向こう側に
sotto daki yoseta anata no mukou gawa ni

Ziet de ik van die dag wankelen en verdwijnen
あの日の私が揺れて消えた
ano hi no watashi ga yurete kieta


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de L'Arc~en~Ciel y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección