Traducción generada automáticamente

Las Cosas Que Vives
Laura Pausini
De Dingen Die Je Meemaakt
Las Cosas Que Vives
Vriendschap is iets dat de ziel doorkruistLa amistad es algo que atraviesa el alma
Het is een gevoel dat niet verdwijntEs un sentimiento que no se te va
Ik zeg je niet hoe, maar het gebeurt gewoonNo te digo cómo, pero ocurre justo
Wanneer twee mensen samen de lucht in gaanCuando dos personas van volando juntos
Ze stijgen hoog boven de anderen uitSuben a lo alto sobre la otra gente
Alsof ze een sprongetje maken in de oneindigheidComo dando un salto en la inmensidad
En er zal geen afstand zijn (geen afstand)Y no habrá distancia (no la habrá)
Geen wantrouwen, als je in mijn hart blijftNi desconfianza, si te quedas en mi corazón
AltijdYa siempre
Want op elke plek waar je bentPorque en cada sitio que estés
Want op elke plek waar ik benPorque en cada sitio que esté
In de dingen die je meemaakt, zal ik ook levenEn las cosas que vives, yo también viviré
Want op elke plek waar je bentPorque en cada sitio que estés
Zullen we verenigd zijnNos encontraremos unidos
Eén in elkaars armen, dat is het lotUno en brazos del otro, es el destino
Op dezelfde straat, onder dezelfde luchtEn la misma calle, bajo el mismo cielo
En hoewel alles verandert, zullen we elkaar niet verliezenY aunque todo cambie, no nos perderemos
Open je armen wijd, geef me een tekenAbre bien los brazos, mándame un aviso
Twijfel niet, ik zal je vindenNo te quepa duda, yo te encontraré
Je bent niet meer alleen (ik zal er zijn)No estarás ya solo (yo estaré)
De vlucht voortzetten dieContinuando el vuelo que
Je met mijn hart meeneemtTe lleve con mi corazón
AltijdYa siempre
Want op elke plek waar je bentPorque en cada sitio que estés
Want op elke plek waar ik benPorque en cada sitio que esté
In de dingen die je meemaakt, zal ik ook levenEn las cosas que vives, yo también viviré
Want op elke plek waar je bentPorque en cada sitio que estés
Hebben we nog maar één pad te gaanNo nos queda más que un camino
Er zullen slechts twee vrienden zijn, zo verbondenSolo habrá dos amigos, tan unidos
Geloof in mij, durf niet te twijfelenCree en mí, no te atrevas a dudar
Alle dingen die je meemaaktTodas las cosas que vives
Als ze oprecht zijn zoals jij en ikSi son sinceras como tú y yo
Weet je, die zullen nooit eindigenSabes tú, que jamás terminarán
(Want op elke plek waar je bent)(Porque en cada sitio que estés)
(Want op elke plek waar ik ben)(Porque en cada sitio que esté)
In de dingen die je meemaakt, zal ik ook levenEn las cosas que vives, yo también viviré
(Want op elke plek waar je bent) waar je bent(Porque en cada sitio que estés) que estés
(Want op elke plek waar ik ben) en waar ik ben(Porque en cada sitio que esté) y que esté
Jij neemt me mee in je hartTú me llevas contigo dentro del corazón
(Want op elke plek waar je bent)(Porque en cada sitio que estés)
(Zullen we verenigd zijn)(Nos encontraremos unidos)
(Eén in elkaars armen)(Uno en brazos del otro)
(Dat is het lot) dat is het lot(Es el destino) es el destino
(Want op elke plek waar je bent)(Porque en cada sitio que estés)
(Want op elke plek waar ik ben)(Porque en cada sitio que esté)
(In de dingen die je meemaakt, zal ik ook leven)(En las cosas que vives, yo también viviré)



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Laura Pausini y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: