Traducción generada automáticamente

Mi Historia Entre Tus Dedos
Laura Pausini
Meine Geschichte zwischen deinen Fingern
Mi Historia Entre Tus Dedos
Ich denke, dassYo pienso que
Die Nächte, die ich dir gab, nicht ganz nutzlos sindNo son tan inútiles las noches que te di
Du gehst, und was dann?Te marchas, ¿y qué?
Ich versuche nicht, es dir auszureden, du weißt es und ich weiß esYo no intento discutírtelo, lo sabes y lo sé
Bleib wenigstens nur diese NachtAl menos quédate solo esta noche
Ich verspreche, dich nicht zu berühren, bist du dir sicher?Prometo no tocarte, estás seguro
Es gibt Zeiten, da fühlst du dich alleinHay veces que te vas sintiendo solo
Weil ich dieses endgültige Lächeln kennePorque conozco esa sonrisa tan definitiva
Dein Lächeln, das mir dein Paradies geöffnet hatTu sonrisa que a mí misma, me abrió tu paraíso
Es wird gesagt, dassSe dice que
Mit jedem Mann gibt es eine wie michCon cada hombre, hay una como yo
Aber meinen Platz, dannPero mi sitio, luego
Wirst du mit einer anderen einnehmen, gleich wie ich, besser, das bezweifle ichLo ocuparás con alguna, igual que yo, mejor, lo dudo
Warum senkst du diesmal den Blick?¿Por qué esta vez agachas la mirada?
Du bittest mich, dass wir Freunde bleibenMe pides que sigamos siendo amigos
Freunde wofür?, verdammter Mist!¿Amigos para qué?, ¡maldito seas!
Einen Freund verzeihe ich, aber dich liebe ichA un amigo lo perdono, pero a ti te amo
Meine natürlichen Instinkte mögen banal erscheinenPueden parecer banales mis instintos naturales
Es gibt eine Sache, die ich dir noch nicht gesagt habeHay una cosa que yo no te he dicho aún
Dass meine Probleme, weißt du was?, heißen: DuQue mis problemas, ¿sabes qué?, se llaman: Tú
Nur deswegen tue ich so, als wäre ich hartSolo por eso, es que yo me hago la dura
Um mich ein bisschen sicherer zu fühlenPara sentirme un poquito más segura
Und wenn du nicht einmal sagen willst, wo ich versagt habeY si no quieres ni decir en qué he fallado
Denk daran, dass ich dir auch verziehen habeRecuerda que también a ti te he perdonado
Und stattdessen sagst du: Es tut mir leid, ich liebe dich nichtY, en cambio, tú, dices: Lo siento, no te quiero
Und du gehst mit dieser Geschichte zwischen deinen FingernY te me vas con esta historia entre tus dedos
Was wirst du tun?¿Qué vas a hacer?
Such dir eine Ausrede und geh dannBusca una excusa y luego márchate
Denn um michPorque de mí
Solltest du dir keine Sorgen machen, du solltest mich nicht provozierenNo debieras preocuparte, no debes provocarme
Denn ich werde dir ein paar Lieder schreibenQue yo te escribiré un par de canciones
Versuche, meine Emotionen zu verbergenTratando de ocultar mis emociones
Denke, aber wenig, an die WortePensando, pero poco, en las palabras
Ich werde dir von diesem endgültigen Lächeln erzählenTe hablaré de la sonrisa tan definitiva
Dein Lächeln, das mir dein Paradies geöffnet hatTu sonrisa que a mí misma, me abrió tu paraíso
Es gibt eine Sache, die ich dir noch nicht gesagt habeHay una cosa que yo no te he dicho aún
Dass meine Probleme, weißt du was?, heißen: DuQue mis problemas, ¿sabes qué?, se llaman: Tú
Nur deswegen tue ich so, als wäre ich hartSolo por eso, es que yo me hago la dura
Um mich ein bisschen sicherer zu fühlenPara sentirme un poquito más segura
Und wenn du nicht einmal sagen willst, wo ich versagt habeY si no quieres ni decir en qué he fallado
Denk daran, dass ich dir auch verziehen habeRecuerda que también a ti te he perdonado
Und stattdessen sagst du: Es tut mir leid, ich liebe dich nichtY, en cambio, tú dices: Lo siento, no te quiero
Und du gehst mit dieser Geschichte zwischen deinen FingernY te me vas con esta historia entre tus dedos
Na, na-na-raNa, na-na-ra
Na, na-na-raNa, na-na-ra
Na, na-na-raNa, na-na-ra
Na, na-na-raNa, na-na-ra
Du gehst, und was dann?Te marchas, ¿y qué?



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Laura Pausini y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: