Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 435

Les deux mains prises

Maxime Le Forestier

Letra

Las dos manos ocupadas

Les deux mains prises

Con una maleta, una guitarraAvec une valise, une, guitare
Así es como un músico se vaC'est comme ça qu'un musicien part
A vivir a las MarquesasPour la vie aux Marquises
A pasar la noche en un barPour la nuit dans un bar
Tiene las dos manos ocupadasIl a les deux mains prises
Una guitarra, una maletaUne guitare, une valise
No se deja eso tirado en la aceraOn laisse pas ça traîner sur le bord d'un trottoir

Si se roban la maleta, tarde o tempranoSi on pique la valise, tôt ou tard
No tendrá nada para sentarseIl aura plus rien pour s'asseoir
No es por sus dos camisasC'est pas pour ses deux ch'mises
Ni su pantalón negroNi son pantalon noir
Sino por las cartas de EliseMais les lettres d'Elise
Escondidas en la maletaCachées dons la valise
¿Quién las va a cantar si se roban la guitarra?Qu'est-ce qui va les chanter si on pique la guitare?

Pequeña melómana malqueridaP'tite mélomane mal aimée
Me hubiera gustado la pinturaJ'aurais aimé la peinture
Sería mucho menos duroCe s'rait beaucoup moins dur
Al momento de dejarteAu moment d'te quitter
Con la maleta en una manoMo valise dans une main
La otra alrededor de tu cinturaL'autre autour de ta taille
Con mis dedos en tu espaldaDe mes doigts sur tes reins
Te escribiría en brailleJe t'écrirais en braille
AdiósBye bye

Las dos manos ocupadas, siempre tardeLes deux mains prises, toujours en r'tard
No es bueno para decir adiósC'est pas bon pour se dire au revoir
En tu calle la gente diceDans ta rue les gens disent
Pero son solo rumoresMais c'est des racontars
Que un cargador de maletaQu'un porteur de valise
En una mañana grisPar une matinée grise
Te dejó sin una palabra, tú que amas tanto la guitarraT'a laissée sans un mot, toi qu'aimes tant la guitare

Pequeña melómana malqueridaP'tite mélomane mal aimée
Me hubiera gustado la pinturaJ'aurais aimé la peinture
Sería mucho menos duroCe s'rait beaucoup moins dur
Al momento de dejarteAu moment d'te quitter
Con la maleta en una manoMo valise dans une main
La otra alrededor de tu cinturaL'autre autour de ta taille
Con mis dedos en tu espaldaDe mes doigts sur tes reins
Te escribiría en brailleJe t'écrirais en braille
AdiósBye bye

Escrita por: Jean-Pierre Sabar / Maxime le Forestier. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Maxime Le Forestier y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección