Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 1.317

Né quelque part

Maxime Le Forestier

Letra

Significado

Nacer en algún lugar

Né quelque part

No elegimos a nuestros padresOn choisit pas ses parents
No elegimos a nuestra familiaOn choisit pas sa famille

Tampoco elegimosOn choisit pas non plus
Las aceras de ManilaLes trottoirs de Manille
De París o ArgelDe Paris ou d'Alger
Para aprender a caminarPour apprendre à marcher

Nacer en algún lugarÊtre né quelque part

Nacer en algún lugarÊtre né quelque part
Para quien ha nacidoPour celui qui est né
Siempre es una casualidadC'est toujours un hasard

(Nom'inq wand'yes qwag iqwahasa)(Nom'inq wand'yes qwag iqwahasa)
(Nom'inq wand'yes qwag iqwahasa)(Nom'inq wand'yes qwag iqwahasa)

Hay aves de corralY a des oiseaux de basse cour
Y aves de pasoEt des oiseaux de passage

Saben dónde están sus nidosIls savent où sont leur nids
Ya sea que regresen de viajeQu'ils rentrent de voyage
O que se queden en casaOu qu'ils restent chez eux
Saben dónde están sus huevosIls savent où sont leurs œufs

Nacer en algún lugarÊtre né quelque part

Nacer en algún lugarÊtre né quelque part
Es irse cuando se quiereC'est partir quand on veut
Regresar cuando se parteRevenir quand on part

(Nom'inq wand'yes qwag iqwahasa)(Nom'inq wand'yes qwag iqwahasa)
(Nom'inq wand'yes qwag iqwahasa)(Nom'inq wand'yes qwag iqwahasa)

¿Nacen las personas iguales en derechosEst-ce que les gens naissent égaux en droits
En el lugar donde nacen?À l'endroit où ils naissent
(Nom'inq wand'yes qwag iqwahasa)(Nom'inq wand'yes qwag iqwahasa)

¿Nacen las personas iguales en derechosEst-ce que les gens naissent égaux en droits
En el lugar donde nacen?À l'endroit où ils naissent
Que las personas nazcan iguales o noQue les gens naissent pareils ou pas
(Abantwana bayagxuma, becahselana bexoxa)(Abantwana bayagxuma, becahselana bexoxa)

No elegimos a nuestros padresOn choisit pas ses parents
No elegimos a nuestra familiaOn choisit pas sa famille

Tampoco elegimosOn choisit pas non plus
Las aceras de ManilaLes trottoirs de Manille
De París o ArgelDe Paris ou d'Alger
Para aprender a caminarPour apprendre à marcher

Yo nací en algún lugarJe suis né quelque part

Yo nací en algún lugarJe suis né quelque part
Déjenme este punto de referenciaLaissez-moi ce repère
O perderé la memoriaOu je perds la mémoire

(Nom'inq wand'yes qwag iqwahasa)(Nom'inq wand'yes qwag iqwahasa)
(Nom'inq wand'yes qwag iqwahasa)(Nom'inq wand'yes qwag iqwahasa)
(Nom'inq wand'yes qwag iqwahasa)(Nom'inq wand'yes qwag iqwahasa)

¿Nacen las personas iguales en derechosEst-ce que les gens naissent égaux en droits
En el lugar donde nacen?À l'endroit où ils naissent
Que las personas nazcan iguales o noQue les gens naissent pareils ou pas
(Buka naba bexoshana)(Buka naba bexoshana)

(Nom'inq wand'yes qwag iqwahasa)(Nom'inq wand'yes qwag iqwahasa)
(Nom'inq wand'yes qwag iqwahasa)(Nom'inq wand'yes qwag iqwahasa)

¿Nacen las personas iguales en derechosEst-ce que les gens naissent égaux en droits
En el lugar donde nacen?À l'endroit où ils naissent
Que las personas nazcan iguales o noQue les gens naissent pareils ou pas
(Buka naba bexoshana)(Buka naba bexoshana)

(Nom'inq wand'yes qwag iqwahasa)(Nom'inq wand'yes qwag iqwahasa)
(Nom'inq wand'yes qwag iqwahasa)(Nom'inq wand'yes qwag iqwahasa)
(Nom'inq wand'yes qwag iqwahasa)(Nom'inq wand'yes qwag iqwahasa)
(Nom'inq wand'yes qwag iqwahasa)(Nom'inq wand'yes qwag iqwahasa)
(Buka naba bexoshana)(Buka naba bexoshana)

Escrita por: Jean-Pierre Sabard / Maxime le Forestier. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Maxime Le Forestier y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección