Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 56.811

Blue Flame

LE SSERAFIM

Letra

Significado

Blauwe Vlam

Blue Flame

Ik vind het leuk, ik vind het leuk zo
I'll like it, I'll like it like that
I'll like it, I'll like it like that

Ik voel iets, het lijkt wel betovering
I'm feeling something 난 홀린 듯이
I'm feeling something nan hollin deusi

Verblindend, duizelingwekkend licht
아득히 어지러운 눈부심
adeuki eojireoun nunbusim

Een kracht die me de mist in trekt
안갯속으로 날 이끄는 힘
an-gaetsogeuro nal ikkeuneun him

Zelfs heter dan vlammen, blauw
Even 불꽃보다 뜨거운 blue
Even bulkkotboda tteugeoun blue

Dansend zonder regels, verdwijnend
제멋대로 춤을 추다 사라지고
jemeotdaero chumeul chuda sarajigo

Ik vind het leuk, ik vind het leuk zo
I'll like it, I'll like it like that
I'll like it, I'll like it like that

Het duizelingwekkende blauw wordt prachtig (oh)
어지럽던 푸른빛은 화려해져 (oh)
eojireopdeon pureunbicheun hwaryeohaejyeo (oh)

Het brandt zo heet dat ik me kan branden
손 데일만큼 뜨겁도록 타올라 더
son deilmankeum tteugeopdorok taolla deo

Over grenzen heen, onbekend tot aan het einde
경계를 넘어 펼쳐지는 unknown 저 끝까지
gyeonggyereul neomeo pyeolchyeojineun unknown jeo kkeutkkaji

De dagen die zo saai waren, zijn best mooi
무료했던 날이 제법 아름다워
muryohaetdeon nari jebeop areumdawo

Eenmaal aangestoken kan ik mijn verlangen niet stoppen
타오른 이상 멈출 수는 없어 my desire
taoreun isang meomchul suneun eopseo my desire

Lichtflits, schat
Will-o'-the-wisp, babe
Will-o'-the-wisp, babe

Oh baby, het is een blauwe vlam
Oh baby, it's blue flame
Oh baby, it's blue flame

Lichtflits, schat
Will-o'-the-wisp, babe
Will-o'-the-wisp, babe

Dat, dat, dat is faction
That, that, that is faction
That, that, that is faction

Lichtflits, schat
Will-o'-the-wisp, babe
Will-o'-the-wisp, babe

Oh baby, het is een blauwe vlam
Oh baby, it's blue flame
Oh baby, it's blue flame

Lichtflits, schat
Will-o'-the-wisp, babe
Will-o'-the-wisp, babe

Dat, dat, dat is faction
That, that, that is faction
That, that, that is faction

Onbekende angsten, verborgen onder een sluier
Unknown 두려움에 감춰 있던 베일이
Unknown duryeoume gamchwo itdeon beiri

Dit donker gaat voorbij, glow
이 어둠이 시야를 벗어나 glow
i eodumi siyareul beoseona glow

Wat er ook aan de andere kant is
저기 너머에 뭐가 있든지
jeogi neomeoe mwoga itdeunji

Het is alleen maar een blauwe nieuwsgierigheid
푸른 호기심일 뿐인걸
pureun hogisimil ppunin-geol

Dansend zonder regels, verdwijnend (verdwijnend)
제멋대로 춤을 추다 사라지고 (사라지고)
jemeotdaero chumeul chuda sarajigo (sarajigo)

Ik vind het leuk, ik vind het leuk zo
I'll like it, I'll like it like that
I'll like it, I'll like it like that

Het duizelingwekkende blauw wordt prachtig (oh)
어지럽던 푸른빛은 화려해져 (oh)
eojireopdeon pureunbicheun hwaryeohaejyeo (oh)

Het brandt zo heet dat ik me kan branden
손 데일만큼 뜨겁도록 타올라 더
son deilmankeum tteugeopdorok taolla deo

Over grenzen heen, onbekend tot aan het einde
경계를 넘어 펼쳐지는 unknown 저 끝까지
gyeonggyereul neomeo pyeolchyeojineun unknown jeo kkeutkkaji

De dagen die zo saai waren, zijn best mooi
무료했던 날이 제법 아름다워
muryohaetdeon nari jebeop areumdawo

Eenmaal aangestoken kan ik mijn verlangen niet stoppen
타오른 이상 멈출 수는 없어 my desire
taoreun isang meomchul suneun eopseo my desire

Lichtflits, schat
Will-o'-the-wisp, babe
Will-o'-the-wisp, babe

Oh baby, het is een blauwe vlam
Oh baby, it's blue flame
Oh baby, it's blue flame

Lichtflits, schat
Will-o'-the-wisp, babe
Will-o'-the-wisp, babe

Dat, dat, dat is faction
That, that, that is faction
That, that, that is faction

Lichtflits, schat
Will-o'-the-wisp, babe
Will-o'-the-wisp, babe

Oh baby, het is een blauwe vlam
Oh baby, it's blue flame
Oh baby, it's blue flame

Lichtflits, schat
Will-o'-the-wisp, babe
Will-o'-the-wisp, babe

Dat, dat, dat is faction
That, that, that is faction
That, that, that is faction

De grenzen vallen, het gevoel is zo spannend
무너지는 limit 기분은 so thrilling
muneojineun limit gibuneun so thrilling

Diep in me doordringend
깊이 나를 파고들어
gipi nareul pagodeureo

Vanaf het eerste moment dat ik je zag, werd ik aangetrokken
처음 본 순간부터 이끌린
cheoeum bon sun-ganbuteo ikkeullin

In het mystieke licht van kleuren
오묘한 색의 빛 속
omyohan saegui bit sok

Alsof ik gewacht heb, nu brand ik
기다린 듯 now I'm burning
gidarin deut now I'm burning

Schitterend schijnen
눈부시게 shine
nunbusige shine

Het brandt zo heet dat ik me kan branden
손 데일만큼 뜨겁도록 타올라 더
son deilmankeum tteugeopdorok taolla deo

Over grenzen heen, onbekend tot aan het einde
경계를 넘어 펼쳐지는 unknown 저 끝까지
gyeonggyereul neomeo pyeolchyeojineun unknown jeo kkeutkkaji

De dagen die zo saai waren, zijn best mooi
무료했던 날이 제법 아름다워
muryohaetdeon nari jebeop areumdawo

Eenmaal aangestoken kan ik mijn verlangen niet stoppen
타오른 이상 멈출 수는 없어 my desire
taoreun isang meomchul suneun eopseo my desire

Lichtflits, schat
Will-o'-the-wisp, babe
Will-o'-the-wisp, babe

Oh baby, het is een blauwe vlam
Oh baby, it's blue flame
Oh baby, it's blue flame

Lichtflits, schat
Will-o'-the-wisp, babe
Will-o'-the-wisp, babe

Dat, dat, dat is faction
That, that, that is faction
That, that, that is faction

Lichtflits, schat
Will-o'-the-wisp, babe
Will-o'-the-wisp, babe

Oh baby, het is een blauwe vlam
Oh baby, it's blue flame
Oh baby, it's blue flame

Lichtflits, schat
Will-o'-the-wisp, babe
Will-o'-the-wisp, babe

Dat, dat, dat is faction
That, that, that is faction
That, that, that is faction

Escrita por: Huh Yunjin / Kim Chae Won / Kim In Hyung / Ga Young / Megatone / SCORE / Ronnie Icon / Jonna Hall / Danke / Caroline Gustavsson. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.
Enviada por brunifero. Subtitulado por Nayuh y más 4 personas. ¿Viste algún error? Envíanos una revisión.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de LE SSERAFIM y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección