Traducción generada automáticamente

Oh... Lon... La belle journée
Félix Leclerc
Oh... Lon... El hermoso día
Oh... Lon... La belle journée
Señor cura, tengo un problemaMonsieur l'curé j'ai un problème
Dudo que mi esposa sea fielJe doute que ma femme soit fidèle
Acusación muy grave, amigo míoAccusation très grave, mon brave
Tráemela que la quiero verAmène-là moi que je la vois
Ella está en la antecámaraElle est dans l'antichambre
Sácala de ahí y déjame solo con ellaDésantichambre-là et laisse moi seul avec elle
Y ve a esperarme en el jardínEt va m'attendre dans le jardin
No me tardaré más de tres cuartos de horaJ'en ai pour trois quarts d'heure à peine
La puerta se cierra, el marido saleLa porte se ferme, le mari sort
Va a oler las flores de mayoIl va sentir les fleurs de mai
Muerde un puerro, come un rábanoCroque un poireau, mange un radis
Se sienta, se levanta, escuchaS'assoit, se lève, écoute
Y luego oye suspiros saliendo por la ventanaEt puis entend des soupirs sortant par la fenêtre
¿Qué pasa, señor cura?Que se passe-t-il monsieur l'curé
Escucho quejas, ¿es de mi esposa?J'entends des plaintes est-ce de ma femme?
Es de tu esposa, dice el cura, la tengo aquí, la estoy interrogandoC'est de ta femme dit le curé je l'ai en main, je l'interroge
Confía en mí, en un momento sabré la verdadFais-moi confiance dans un moment je serai fixé
¿Ya terminó, señor cura?Est-ce fini monsieur l'curé?
Casi, responde la voz lejanaPresque, répond la voix lointaine
La puerta se abre, él se la devuelve más hermosa que antesLa porte s'ouvre, il la lui rend plus belle qu'avant
¿De qué te quejas, pobre idiota?De quoi te plains-tu pauvre imbécile?
Esta mujer no tiene nada de infielCette femme n'a rien de l'infidèle
Regresa a casa y duerme en pazRentre chez-toi et dors en paix
Y si los dudas te vuelven, tráemela de nuevoEt si les doutes te reprenaient, ramène-la moi
Y los tres a cantarEt tous les trois de chantonner
Oh! Lon, el hermoso díaOh! Lon la belle journée
Oh! Lon, el hermoso díaOh! Lon la belle journée
Oh! Lon, el hermoso díaOh! Lon la belle journée



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Félix Leclerc y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: