Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 126.835

Catavento e Girassol

Leila Pinheiro

Letra

Significado

Windrad und Sonnenblume

Catavento e Girassol

Mein Windrad hat drinnen, was draußen in deiner Sonnenblume istMeu catavento tem dentro o que há do lado de fora do teu girassol
Zwischen dem Offenen und dem Geschlossenen, bat ich dich um einen erhöhten Ton und du lachtest im vermindertenEntre o escancaro e o contido, eu te pedi sustenido e você riu bemol
Du denkst nur an den Raum, ich verlangte nach DauerVocê só pensa no espaço, eu exigi duração
Ich bin ein Stadtgänger, du bist vom StrandEu sou um gato de subúrbio, você é litorânea

Wenn ich die Zeichen respektiere, sehe ich dich auf Rollschuhen entgegenkommenQuando eu respeito os sinais vejo você de patins vindo na contramão
Doch wenn ich mich männlich gebe, machst du dich klein und willst keinen StreitMas quando ataco de macho, você se faz de capacho e não quer confusão
Keiner von uns gibt nach, wir hören keinen RatNenhum dos dois se entrega, nós não ouvimos conselho
Ich bin es, der im Abfluss des Spiegels verschwindetEu sou você que se vai no sumidouro do espelho

Ich komme aus Engenho de Dentro und du lebst im Wind von ArpoadorEu sou do Engenho de Dentro e você vive no vento do Arpoador
Ich habe eine scheue Art und du bist expansiv, das Insekt und die BlumeEu tenho um jeito arredio e você é expansiva, o inseto e a flor
Der eine schwärmt für Mia Farrow, der andere ist Woody AllenUm torce pra Mia Farrow, o outro é Woody Allen
Wenn ich eine Serenade pfeife, tanzt du hawaiianischQuando assovio uma seresta você dança havaiana

Ich gehe in Turnschuhen und Jeans, treffe dich oft, in Pumps, bei einer SoiréeEu vou de tênis e jeans, encontro você demais, scarpin, soiré
Wenn's an der Ecke kracht, gibst du dich feiner und beleidigst mich auf EnglischQuando o pau quebra na esquina, cê ataca de fina e me ofende em inglês
Es ist 'fuck you', machst einen auf cool und keiner mischt sich einÉ fuck you, bate bronha e ninguém mete o bedelho
Ich bin es, der im Abfluss des Spiegels verschwindetVocê sou eu que me vou no sumidouro do espelho

Der Frieden wird in einem Motel mit gewaschenem und gebügeltem Gewissen gemachtA paz é feita num motel de alma lavada e passada
Um gleich danach zu entdecken, dass es für nichts gut warPra descobrir logo depois que não serviu pra nada
An den Tagen des Karnevals wachsen die EnttäuschungenNos dias de carnaval aumentam os desenganos
Du fährst nach Paraty und ich zum Cacique de RamosVocê vai pra Parati e eu pro Cacique de Ramos

Mein Windrad hat drinnen den offenen Wind von ArpoadorMeu catavento tem dentro o vento escancarado do Arpoador
Deine Sonnenblume hat draußen das Verborgene von Engenho de Dentro der BlumeTeu girassol tem de fora o escondido do Engenho de Dentro da flor
Ich fühle viel Sehnsucht, du bist zeitgenössischEu sinto muita saudade, você é contemporânea
Ich denke an alles, was ich tue, du bist so spontanEu penso em tudo quanto faço, você é tão espontânea

Ich weiß, dass der eine vom anderen abhängt, nur um anders zu sein, um sich zu ergänzenSei que um depende do outro só pra ser diferente, pra se completar
Ich weiß, dass sich der eine vom anderen entfernt, in der Not, nur um sich zu nähernSei que um se afasta do outro, no sufoco, somente pra se aproximar
Du hast eine grüne Art zu sein und ich bin ein bisschen rotCê tem um jeito verde de ser e eu sou meio vermelho
Doch zusammen verschwinden wir im Abfluss des SpiegelsMas os dois juntos se vão no sumidouro do espelho

Escrita por: Aldir Blanc / Guinga. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Leila Pinheiro y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección