Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 32.508

Serenata Timida

Les Luthiers

LetraSignificado

Shy Serenade

Serenata Timida

Daniel Rabinovich: Oh, how beautiful.Daniel Rabinovich: Uy, qué bonita.
Carlos Núñez Cortés: Hehehe... Her name is Cristina García.Carlos Núñez Cortés: Je, je, je, je, je… Se llama Cristina García.
Daniel Rabinovich: How beautiful she is...Daniel Rabinovich: Qué bonita es...
Carlos Núñez Cortés: I am hopelessly in love.Carlos Núñez Cortés: Estoy perdidamente enamorado.
Daniel Rabinovich: Well, Carlitos, at your age.Daniel Rabinovich: Qué bien, Carlitos, a tu edad.
Carlos Núñez Cortés: I would like to sing her a serenade...Carlos Núñez Cortés: Quisiera cantarle una serenata…
Daniel Rabinovich: Alright.Daniel Rabinovich: Bueno.

(Daniel pretends to approach Cristina's window to sing to her, but Carlos Núñez stops him)(Daniel hace amago de acercarse a la ventana de Cristina para cantarle, pero Carlos Núñez le detiene)

Carlos Núñez Cortés: No, no, no, I would like to, but... but I don't dare.Carlos Núñez Cortés: No, no, no, quisiera, pero... pero no me animo.
Daniel Rabinovich: Why?Daniel Rabinovich: ¿Por?
Carlos Núñez Cortés: Because I am very shy.Carlos Núñez Cortés: Porque soy muy tímido.
Daniel Rabinovich: Carlitos, you have to do something to overcome your silly shyness.Daniel Rabinovich: Carlitos, tenés que hacer algo para superar tu tonta timidez.
Carlos Núñez Cortés: Heh! I have already done it.Carlos Núñez Cortés: ¡Je! Ya lo he hecho
Daniel Rabinovich: What have you done?Daniel Rabinovich: ¿Qué haaaaas hecho?
Carlos Núñez Cortés: I enrolled in a course: 'How to overcome shyness?'Carlos Núñez Cortés: Me inscribí en un curso: "¿Cómo superar la timidez?"
Daniel Rabinovich: And how is it going?Daniel Rabinovich: ¿Y cómo te está yendo?
Carlos Núñez Cortés: Badly.Carlos Núñez Cortés: Mal.
Daniel Rabinovich: Why?Daniel Rabinovich: ¿Por?
Carlos Núñez Cortés: I didn't dare to go.Carlos Núñez Cortés: No me animé a ir.
Daniel Rabinovich: Carlitos, we will help you.Daniel Rabinovich: Carlitos, nosotros te vamos a ayudar.
Carlos Núñez Cortés: But what can I do?Carlos Núñez Cortés: ¿Pero qué puedo hacer?
Daniel Rabinovich: Read her a poem and then sing her the serenade.Daniel Rabinovich: Leele un poema y luego le cantas la serenata.

(Carlos Núñez takes a paper from his pocket)(Carlos Núñez saca un papel de su bolsillo)

Carlos Núñez Cortés: Ah, I coincidentally wrote this poem!Carlos Núñez Cortés: ¡Ah, casualmente le escribí este poema!
Daniel Rabinovich: Can you read?Daniel Rabinovich: ¿Sabes leer?
Carlos Núñez Cortés: Yes.Carlos Núñez Cortés: Sí.
Daniel Rabinovich: Go ahead.Daniel Rabinovich: Dale.

Carlos Núñez Cortés: Cristina!Carlos Núñez Cortés: ¡Cristina!
When writing these versesAl escribir estos versos
I put my shyness aside,puse mi timidez a un lado,
I put my heart, I put my soulpuse el corazón, puse el alma
and I blushed.y me puse colorado.
Excuse my shyness,Disculpa mi timidez,
there is no way to overcome it.no hay modo de que la venza.
It's just that being so shyEs que ser tan vergonzoso
makes me a little embarrassedme da un poco de vergüenza

(The music starts and he begins to sing the serenade)(Comienza la música y empieza a cantar la serenata)

Carlos Núñez Cortés:Carlos Núñez Cortés:
I hope my courage allows meOjalá mi valor me permita
to overcome this fear and sing to her.superar este miedo y cantarle.
Perhaps in my song I can explainQuizás pueda en mi canto explicarle
to her the purpose of this visit.el propósito de esta visita.

I am dying of fear and nerves,De temor y de nervios me muero,
I demand her kindness, her patience.su bondad, su paciencia reclamo.
To anyone who wants to listen, I proclaimA quien quiera escucharme proclamo
that to Cristina García I loooove... oh hehe...que a Cristina García la aaaaa... ay jeje...
I loooove...la aaaaa...
I don't dare, I don't dare...No me animo, no me animo...
I have thought for loooong years about telling her that... that... that...laaaaargos años he pensado en decirle que... que... que...

(Seeing that Carlos doesn't dare, the rest steps forward and tries to help him)(Viendo que Carlos no se atreve, el resto se adelanta un paso y trata de ayudarlo)

Chorus: I love her.Coro: La amo.

(Carlos, shy, reproaches them for their boldness and tries to apologize by gesturing)(Carlos, tímido, les reprende su descaro y trata de disculparse gesticulando)

Carlos Núñez Cortés: Shhhhh! Hehe!Carlos Núñez Cortés: ¡Shhhhhhh! ¡Je, je!

Carlos Núñez Cortés:Carlos Núñez Cortés:
There are no peaceful hours for me anymore,Ya no hay horas de paz para mí,
her beloved image disturbs me.pues me turba su imagen amada.
Since the day I met herDesde el día en que la conocí
I feel a... I feel a...siento una... siento una...
a feeling, a second feeling, a third feeling...ciento una, ciento dos, ciento tres...

Chorus: I feel an unbridled passion.Coro: Siento una pasión desenfrenada.

(Carlos, annoyed, tries to silence them again)(Carlos, enfadado, trata de callarlos de nuevo)

Carlos Núñez Cortés: A certain attraction! Don't help me anymore, don't help me anymore!Carlos Núñez Cortés: ¡Una cierta atracción! ¡No me ayuden más, no me ayuden más!

Carlos Núñez Cortés:Carlos Núñez Cortés:
It's hard for me to calm down and speakMe es difícil calmarme y hablar
and I would say, if she wouldn't be offended,y diría, si no se ofendiera,
that then, maybe, I would likeque entonces, tal vez, yo quisiera
to form a home together... very close...entre ambos... muy juntitos...
between us.entre ambos formar un hogar.

Chorus: I will abduct you tonight, thirsty for passionCoro: Te raptaré esta noche, sediento de pasión
Carlos Núñez Cortés: We would get married first...Carlos Núñez Cortés: Antes nos casaríamos…
Chorus: With wild ecstasy I will bite your lipsCoro: Con éxtasis salvaje te morderé los labios
Carlos Núñez Cortés: A little kiss on the cheek, innocent.Carlos Núñez Cortés: Un besito en la mejilla, inocente.
Chorus: My trembling hands will roam your bodyCoro: Mis manos temblorosas recorrerán tu cuerpo
Carlos Núñez Cortés: The hair, the hair, like this, the hair...!Carlos Núñez Cortés: ¡Los cabellos, los cabellos, así, los cabellos…!
Chorus: I will tear off your clothesCoro: Arrancaré tus ropas
Carlos Núñez Cortés: No!Carlos Núñez Cortés: ¡No!
Chorus: Burning with desireCoro: Ardiente de deseo
Carlos Núñez Cortés: What desire?Carlos Núñez Cortés: ¿Qué deseo?
Chorus: Burned by the feverish fire of your gazeCoro: Quemado por el fuego febril de tu mirada
I will throw myself into your bed, boiling with anxietyHirviendo de ansiedad me arrojaré en tu lecho
And finally we will...Y por fin podremos…
Carlos Núñez Cortés: What will we do? What will we do?Carlos Núñez Cortés: ¿Qué podremos? ¿Podremos qué?
Chorus: And finally we will...Coro: Y por fin podremos…
Carlos Núñez Cortés: Make plans and talk about our loveCarlos Núñez Cortés: Hacer planes y hablar de nuestro amor
Chorus: Talk about our plans and make loveCoro: Hablar de nuestros planes y hacer el amor


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Les Luthiers y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección