Traducción generada automáticamente

Cancion para moverse
Les Luthiers
Cancion para moverse
Marcos Mundstock:
Hola, señora mamá. Les habla el doctor Heriberto Tchwok, y aquí comienza nuestro espacio "Consejos para padres". Muchas "mamaes"...Se puede decir de las dos maneras; "mamaes" o "mamases". Es indistinto, como "mamaras" o "mamases", como los verbos: "que yo mamara o mamase, que tú mamaras o mamases"… mamaríamos todos. Muchas "mamaes" me consultan preocupadas por la diarrea de los niños. No se preocupe, señora; es cierto que hay que tener cuidado, hay que tomar ciertas precauciones… porque mancha, pero todo depende de la rapidez con que su bebé digiera… o "dijiese". Puede ocurrir que su bebé perfectamente sano ensucie los pañales con cierta frecuencia, digamos cada dos, cada tres, eh… minutos. En ese caso, señora, no pierda la calma. Cambie a su bebé… por otro. Ahora les voy a dar un consejo que ya les he dado otras veces pero que nunca está de más repetirlo, nunca está de más repetirlo, nunca está de más repetirlo, y es el siguiente: Los niños deben tener su lugar; un lugar donde ellos sepan que pueden jugar, correr, saltar, gritar, romper, ensuciar… por supuesto, señora, es conveniente dentro de lo posible, que ese lugar no esté muy alejado de la ciudad. Ahora les enseñaremos una canción para que le canten a sus niños. Se llama "Canción para moverse", para que los estimulen a que se muevan ágiles, contentos, sanos, eh… y ágiles. Es una canción muy fácil, la puede cantar cualquiera… o "cualquiese". Los dejo ya en compañía del conjunto musical "Los Honguitos".
Jorge Maronna:
Va a empezar el juego y no es complicado,
estos diez deditos ya están preparados.
La mano derecha y la otra también
van hacia delante junto con un pie.
El pie que nos queda marcha para atrás,
mientras la cabeza gira sin cesar.
Mientras una mano saluda al compás
el talón izquierdo nos pega detrás.
Si el codo derecho se acerca a la sien
a la oreja izquierda rascarás muy bien.
¡Ráscate la orejita! Y ahora… ¡pégate en el culito!
Entre las dos piernas un arco se verá;
por él la mano izquierda ahora pasará.
Luego de estas vueltas, al llegar aquí,
las manos contentas se estrechan así.
Con este cantito seremos al fin
ágiles y sueltos como un bailarín.
Song to move around
Marcos Mundstock:
Hello, Mrs. Mom. Dr. Heriberto Tchwok speaking, and here begins our segment 'Parenting Tips'. Many 'moms'... It can be said in two ways; 'moms' or 'momses'. It's the same, like 'I would suckle' or 'you would suckle', like the verbs: 'that I would suckle or you would suckle'... we would all suckle. Many 'moms' consult me worried about children's diarrhea. Don't worry, ma'am; it's true that you have to be careful, take certain precautions... because it stains, but everything depends on how quickly your baby digests... or 'digested'. It may happen that your perfectly healthy baby dirties the diapers with some frequency, let's say every two, every three, uh... minutes. In that case, ma'am, don't lose your calm. Change your baby... for another one. Now I'm going to give you a piece of advice that I've given you before but it never hurts to repeat it, it never hurts to repeat it, it never hurts to repeat it, and it is the following: Children must have their place; a place where they know they can play, run, jump, shout, break, get dirty... of course, ma'am, it's convenient as far as possible, that this place is not too far from the city. Now we will teach you a song to sing to your children. It's called 'Song to move around', to encourage them to move agile, happy, healthy, uh... and agile. It's a very easy song, anyone can sing it... or 'anyone'. I leave you now in the company of the musical group 'Los Honguitos'.
Jorge Maronna:
The game is about to start and it's not complicated,
these ten little fingers are already prepared.
The right hand and the other one too
go forward along with one foot.
The foot that's left marches backwards,
while the head spins non-stop.
While one hand salutes to the beat,
the left heel hits behind.
If the right elbow approaches the temple,
you'll scratch the left ear very well.
Scratch your little ear! And now... pat your bottom!
Between the two legs an arch will be seen;
through it the left hand will now pass.
After these turns, when you get here,
the happy hands will shake like this.
With this little song we will finally be
agile and loose like a dancer.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Les Luthiers y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: