visualizaciones de letras 4.016

Bring The People Together

Live

Letra

Reconcilie a Gente

Bring The People Together

Fui perdido, sou encontradoI was lost, i am found
Todos os edifícios são o carrapicho não à terraAll the buildings are burnt to the ground
Não posso ficar, não posso partirI can't stay, i can't leave
Não posso fazer nada?, não uma coisaI can't do no nothing?, not a thing

Você vê seu filho abaixo na rua?Do you see your son down on the street?
É uma arma ou somente o pai de que ele precisa?Is that a gun or just the father that he needs?
Você grita, você chora?Do you cry, do you weep?
Você vê o mundo como só drama?Do you see the world as only tragedy?

No início da manhã houve revelações na minha menteIn the early mornin' there were revelations in my mind
Posso ouvir os mestres que gritam fora das suas sepulturas a mais cada noiteI can hear the masters cryin' out from their graves most every night
Reconcilie a genteBring the people together
Reconcilie a genteBring the people together

Ele é um crime, este tempo escuroIt's a crime, this dark time
Esperamos por presidentes que nunca viram o maréWe wait for presidents who never turn the tide
Encontro-o muito, encontro-o estranhoI find it hard, i find it strange
Vá aos filmes, faz que Picasso pinte a sua jaulaGo to the movies, have picasso paint your cage
Tive bastante, penso que sou feitoI've had enough, i think i'm done
Portanto venda-me abaixo o rio, estarei esperando lá no amorSo sell me down the river, i'll be waiting there in love

No início da manhã houve revelações na minha menteIn the early morning there were revelations in my mind
Posso ouvir os mestres que gritam fora das sepulturas o mais cada noiteI can hear the masters crying out from the graves most every night
Reconcilie a genteBring the people together
Reconcilie a gente, simBring the people together, yeah
Reconcilie a genteBring the people together
Reconcilie a gente, simBring the people together, yeah

Reconcilie a genteBring the people together
Por causa dessas crianças deixamos para trásFor the sake of these children we leave behind
Você pode lembrar-se de um tempo, um tempo, um tempo?Can you remember a time, a time, a time?

Fui perdido, sou encontradoI was lost, i am found
Todos os edifícios são o carrapicho não à terraAll the buildings are burnt to the ground
Não posso ficar, não posso partirI can't stay, i can't leave
Não posso fazer nada?, não uma coisaI can't do no nothing?, not a thing

Diga-me, isto é uma nação? isto é uma tribo?Tell me, is this a nation? is this a tribe?
Isto é o mundo ou somente alguma colméia diária?Is this the world or just some everyday beehive?
Precisamos dele agora, sim, precisamos dele rápidoWe need it now, yeah, we need it quick
Escute amantes, melhor deixe-o com esta merda...Listen to lovers, better quit it with this shit...

Enviada por Ricardo y traducida por helton. Revisión por MURILO. ¿Viste algún error? Envíanos una revisión.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Live y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección