Traducción generada automáticamente
Corrandes d'exili
Lluís Llach
Chansons d'exil
Corrandes d'exili
Une nuit de pleine luneUna nit de lluna plena
nous avons traversé la crête,tramuntàrem la carena,
lentement, sans dire un mot...lentament, sense dir res...
Si la lune était pleineSi la lluna feia el ple
notre peine l'était aussi.també el féu la nostra pena.
L'aimée m'accompagneL'estimada m'acompanya
avec sa peau brune et son air lourdde pell bruna i aire greu
(comme une Vierge Marie(com una Mare de Déu
qu'on a trouvée dans la montagne).que han trobat a la muntanya).
Pour qu'elle nous pardonne la guerre,Perquè ens perdoni la guerra,
qui l'enseigne, qui la déchire.que l'ensagna , que l'esguerra.
Avant de franchir la ligne,Abans de passar la ratlla,
je m'agenouille et j'embrasse la terrem'ajec i beso la terra
et je l'effleure avec mon épaule.i l'acarona amb l'espatlla.
En Catalogne, j'ai laisséA Catalunya deixí
le jour de mon départel dia de ma partida
une moitié de vie endormie ;mitja vida condormida;
l'autre moitié est venue avec moil'altra meitat vingué amb mi
pour ne pas me laisser sans vie.per no deixar-me sens vida.
Aujourd'hui en terres de FranceAvui en terres de França
et demain peut-être plus loin,i demà més lluny potser,
je ne mourrai pas de nostalgieno em moriré d'enyorança
mais je vivrai de nostalgie.ans d'enyorança viuré.
Dans ma terre du VallèsEn ma terra del Vallès
trois collines forment une chaîne,tres turons fan una serra,
quatre pins un bois épais,quatre pins un bosc espès,
cinq quarts de terre trop de terre.cinc quarteres massa terra.
« Comme le Vallès, il n'y a rien. »«Com el Vallés no hi ha res.»
Que les pins entourent la crique,Que els pins cenyeixin la cala,
l'ermitage en haut de la colline ;l'ermita dalt del pujol;
et dans la plaine un petit commercei a la plana un tenderol
qui bat comme une aile.que batega com una ala.
Un espoir brisé,Una esperança desfeta,
une rancœur infinie,una recança infinita,
et une patrie si petitei una pàtria tan petita
que je la rêve entière.que la somio completa.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Lluís Llach y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: