Traducción generada automáticamente

Por Favor
Los Prisioneros
S'il te plaît
Por Favor
Encore une fois, devant moiOtra vez parada en frente de mi
Tu montres tes yeux avec tristesseMostrando tus ojos con pena
Tout est si difficile comme çaTodo es muy difícil así
Car il y a des phrases que je ne veux pas direPor que hay frases que yo no quiero decir
Toi, avec moi, on planifiait le plus grand volTú, conmigo planeamos el robo mayor
De l'amour, le crime ne paie pasAl amor, el crimen no paga
Tout est si difficile comme çaTodo es tan difícil así
Car il y a des phrases que tu ne veux pas entendrePor que hay frases que tú no quieres oír
Ne me suis pas, ne m'appelle pasNo me sigas, no me llames
C'est mieux que tu ne m'aimes pasEs mejor que no me ames
Ne rends pas cette situation impossibleNo hagas imposible esta situación
Abandonnons, s'il te plaîtRindámonos, por favor
Toi, si forte pour m'enlacerTú, tan fuerte en abrazarme
Et moi, misérable, je ne peux pas te faire pleurerY yo, miserable no puedo hacerte llorar
Écoute-moi, ma belle, il n'y a plus rienÓyeme, preciosa, no hay más
C'était tout, et il n'y a pas grand-chose à direEso era todo, y no hay mucho que hablar
Ne me suis pas, ne m'appelle pasNo me sigas, no me llames
C'est mieux que tu ne m'aimes pasEs mejor que no me ames
Ne rends pas cette situation impossibleNo hagas imposible esta situación
Abandonnons, s'il te plaîtRindámonos, por favor
S'il te plaît (abandonnons)Por favor (rindámonos)
S'il te plaîtPor favor
S'il te plaîtPor favor
S'il te plaîtPor favor
Tout est si difficile comme çaTodo es tan difícil así
Parce qu'il y a des phrases que tu ne veux pas entendrePorque hay frases que tú no quieres oír
Ne me suis pas, ne m'appelle pasNo me sigas, no me llames
C'est mieux que tu ne m'aimes pasEs mejor que no me ames
Ne rends pas cette situation impossibleNo hagas imposible esta situación
Abandonnons, s'il te plaîtRindámonos, por favor
Ne me suis pas, ne m'appelle pas (abandonnons, s'il te plaît)No me sigas, no me llames (rindámonos, por favor)
C'est mieux que tu ne m'aimes pas (abandonnons, s'il te plaît)Es mejor que no me ames (rindámonos, por favor)
S'il te plaît (abandonnons)Por favor (rindámonos)



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Los Prisioneros y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: